Käännös "interpretations is" suomalainen
Käännösesimerkit
Japanese interpretation is somewhat different.
Japanin tulkinta on hieman erilainen.
In many cases, the interpretation is bad.
Usein tulkinta on huono.
My claim is that this interpretation is incorrect.
Väitän, että tulkinta on väärä.
Interpretation is essential when evaluating weak signals.
Heikkojen signaalien tarkastelussa tulkinta on oleellista.
interpretation is very time-consuming for the operator.
tulkinta on hyvin aikaa vievää käyttäjälle.
In my view, the latter interpretation is the correct one.
Mielestäni jälkimmäinen tulkinta on oikea.
This interpretation is in fact confirmed by John, the
opetuslapsia. Tämä tulkinta on vahvistettu John,
His interpretation is that I will cause a conflict.
Hänen tulkintansa on, että minä aiheutin ristiriidat.
The Copenhagen interpretation is an interpretation of quantum mechanics in physics.
Kööpenhaminan tulkinta on eräs kvanttimekaniikan tulkinta.
But that interpretation is a fundamental misunderstanding o
Mutta tämä tulkinta on perustavanlaatuinen väärinkäsitys tarinani - ja Tinder.
However, this interpretation is disputed.
Tulkinnasta on kuitenkin kiistelty.
The first interpretation is more common.
Ilmeisesti ensimmäinen tulkinta on näistä todennäköisempi.
However, critics point out that this kind of interpretation is problematic.
Kriitikoiden mukaan kyseinen monogrammin tulkinta on kuitenkin hyvin epävarma.
The fragmentary rest is believed to have been the beginning of the second verse of a distichon, but the exact interpretation is unclear.
Sen uskotaan olevan elegisen distikonin toinen säe, jolloin se olisi ollut pentametrimuodossa, mutta säkeen tulkinta on epäselvä.
It is not necessary to be able to read an artwork correctly because every interpretation is correct.
Enää ei tarvitse osata lukea teosta oikein, sillä kaikki tulkinnat ovat oikeita.
4 Although the Court will, as a consequence, provide the interpretation of Directive 89/104 and Regulation No 40/94 which the referring court requests, it should nevertheless be stated that, should that court take as its basis, when deciding on the dispute in the main proceedings, the rules of Directive 2008/95 and Regulation No 207/2009, that interpretation is applicable to those new pieces of legislation.
4 Vaikka unionin tuomioistuin esittää tästä syystä kansallisen tuomioistuimen pyytämät tulkinnat direktiivistä 89/104 ja asetuksesta N:o 40/94, on kuitenkin huomautettava, että jos kansallinen tuomioistuin tukeutuu ratkaistessaan pääasian oikeudenkäyntiä direktiivin 2008/95 ja asetuksen N:o 207/2009 sääntöihin, nyt esitettävät tulkinnat ovat sovellettavissa näihin uusiin säännöksiin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test