Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Write out the message.
Schreib die Nachricht auf.
Write out that authorization, Caesar.
Schreib mir die Vollmacht, Caesar.
Or write out a copy in longhand.
Oder schreiben Sie die Listen ab.
"Write out the list," he said.
»Schreiben Sie die Liste raus«, sagte er.
I would write out of gratitude, despair and vanity.
Ich würde aus Dankbarkeit, Verzweiflung und Eitelkeit schreiben.
The two policemen left to write out a report.
Die zwei Polizisten fuhren davon, um ihren Bericht zu schreiben.
Well, I’d better write out the menus, man.
Na, dann schreib ich wohl besser die Speisekarten.
When the time comes, I’ll write out what size and color.”
Wenn es soweit ist, schreibe ich Ihnen genau auf, welche Größe und Farbe.
Write out your list in a gratitude journal or type them on a computer.
Schreiben Sie Ihre Liste in Ihr Dankbarkeitsjournal oder tippen Sie sie in Ihren Computer.
"You want me to write out my notes," Kranjic said.
»Sie wollen, dass ich meine Notizen schreibe?«, sagte Kranjic.
His job was to write out death certificates and pull the gold teeth from the dead.
Er mußte Totenscheine ausschreiben und die Goldzähne der Toten ziehen.
Or didn’t my aunt want to write out the word Jewish, because the incomplete and abbreviated form left open yet another interpretive option, for example, that this drink was not all that Jewish, but only allusively, only a little, in spite of the garlic?
Oder wollte meine Tante das Wort jüdisch nicht ausschreiben, weil das Unvollständige und Abgekürzte noch eine andere Option des Lesens offenließ, zum Beispiel, dass dieser Trank doch nicht so ganz jüdisch sei, sondern nur andeutungsweise, nur ein bisschen, trotz des Knoblauchs.
replied the incorrigible safebreaker. “But Mordhorst,” I said, and I pitied his ignorance. “Do you really think they’ll pay out money to you or anyone from the gaol, just because I write out a draft?” “Let me worry about that,” he replied, quite unmoved.
»Aber Mordhorst!« sagte ich, und mich jammerte seine Einfalt. »Glaubst du denn wirklich, daß die hier an dich oder einen aus dem Kittchen Geld auszahlen werden, bloß weil ich eine Anweisung ausschreibe?« »Dafür laß mich nur sorgen«, gab er unerschüttert zur Antwort.
Write out the appropriate documents.
Die entsprechenden Dokumente ausstellen.
My assistant will write out a prescription.
Meine Assistentin wird Ihnen ein Rezept ausstellen.
I would tell him why I wanted the pills, he would write out a prescription, and that would be that.
Ich wollte ihm sagen, weshalb ich die Pillen brauchte, er würde mir ein Rezept ausstellen und fertig.
“No, I don’t care one way or the other,” Norman said, faithful to the act of writing out the receipt.
»Nein, mir ist das völlig egal«, sagte Norman, angelegentlich mit dem Ausstellen der Quittung beschäftigt.
Shirota sat down at the table, took out a sheet of paper and a travelling inkwell and prepared to write out the death certificate.
Shirota setzte sich an den Tisch, holte Papier hervor und ein tragbares Tintenfaß. Er wollte die Sterbeurkunde ausstellen.
At the end of this practice you will find a blank Magic Check from the Gratitude Bank of the Universe, and you are going to write out the Magic Check to yourself.
Am Ende der Übung werden Sie auf einen magischen Blankoscheck der Dankbarkeitsbank des Universums stoßen, den Sie auf Ihren Namen ausstellen werden.
Tom found himself glancing at the door during the long time it took for the girl to write out the tickets, and realized that he was vaguely thinking of David Pritchard.
Tom ertappte sich dabei, daß er immer wieder zur Tür sah während der langen Minuten, die das Mädchen zum Ausstellen der Flugscheine brauchte, und daß er aus irgendeinem Grund an David Pritchard dachte.
You have no assurance that we will live up to our agreement other than my word, but you have before you the assurance that we can make short work of you if you do not write out the cheque we demand.
Natürlich haben Sie keine anderen Garantien als mein Wort, daß wir unsere Vereinbarung einhalten, aber ich kann Ihnen garantieren, daß wir kurzen Prozeß mit Ihnen machen werden, falls Sie uns den gewünschten Scheck nicht ausstellen.
He backed away from the car and said something further—probably that he was going to go back to his own vehicle and run a standard check on her license before writing out the standard ticket for running the standard stop sign—and this time she kept her mouth shut.
Er trat einen Schritt zurück und sagte noch etwas – vermutlich, daß er zu seinem Wagen gehen, die Standardüberprüfung ihrer Papiere vornehmen und den Standardstrafzettel ausstellen würde, weil sie ein Standardstoppschild überfahren hatte –, aber diesmal hielt sie den Mund.
Oh, he can write out notes, lose himself in player statistics (whoever said sport was stupid never worked through the algebra of batting averages and RBI), but his thoughts loop back like a dog gnawing at a sore on its flank.
Oh ja, er kann Notizen ausarbeiten oder sich in Spielerstatistiken vertiefen (wer gesagt hat, Sport ist dumm, hat sich noch nie durch die Berechnungsmethoden des Schlagdurchschnitts der Spieler gearbeitet), aber seine Gedanken kehren immer wieder zu ihr zurück, wie ein Hund, der am Schorf einer Wunde leckt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test