Käännös "wheel" saksan
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- rad
- steuer
- lenkrad
- scheibe
- steuerrad
- drehen
- drehscheibe
- fahren
- schaufelrad
- töpferscheibe
- schieben
- schwenkung
- schwenken
- ziehen
- kreisen
- abschwenken
substantiivi
“And?” Sigmund prompted. Wheels within wheels within wheels.
»Und?«, forderte Sigmund ihn zum Weitersprechen auf. Räder inmitten von Rädern inmitten von Rädern ...
substantiivi
substantiivi
substantiivi
a diamond wheel is a table saw but the blade is not part of the table—the blade, which is a diamond-impregnated wheel, is lowered to the table in a gantry.
eine Diamanttrennscheibe ist eine Tischsäge, doch das Sägeblatt, die Scheibe, ist nicht am Arbeitstisch befestigt – die mit Diamanten besetzte Scheibe befindet sich in einer Halterung und wird auf den Tisch herabgelassen.
He set the Wheel aside and reached again into the saddlebag.
Er legte die Scheibe beiseite und griff wieder in die Tasche.
Rotate the click wheel three times anticlockwise and speak into it.
Einfach die Scheibe dreimal gegen den Uhrzeigersinn drehen und hineinsprechen.
There were complex wheels and spirals, brilliant against the blackness…
Komplexe Scheiben und Spiralen glänzten auf einer schwarzen Unterlage…
Then waiting, hour by hour, for the croupier to spin the wheel.
Und dann wartet, Stunde um Stunde, bis der Croupier die Scheibe in Bewegung setzt.
The sun gradually wheeled his broad disk down in the west.
Die Sonne kehrte allmählig ihre breite Scheibe dem Westen zu.
The sun was a dull and heatless wheel, barely above the mountains;
Die Sonne war eine trübe, wärmelose Scheibe, die sich kaum über die Berge erhob.
Then, leaning across the steering-wheel, he pushed shut the panels of the partition.
Dann schob er, sich über den Volant beugend, die Scheiben der Zwischenwand zusammen.
substantiivi
verbi
substantiivi
his hands were rather dirty from the potter's wheel.
seine Hände waren von der Drehscheibe etwas schmutzig.
And your race is the clay that is being shaped on that wheel.
Und eure Rasse ist der Ton, der auf dieser Drehscheibe geformt wird.
My system is foolproof, but they got onto me and rigged the wheels.
Mein System ist narrensicher, aber sie sind mir draufgekommen und haben die Drehscheibe präpariert.
Above the wheel of die world, the gods played on.
Über der Drehscheibe der Welt setzten die Götter ihr Spiel fort.
What I think is they got onto me and changed the wheels or something.
Ich glaube, sie sind mir auf die Schliche gekommen und haben etwas an den Drehscheiben verändert oder so etwas Ähnliches.
Let us say that above us is the Overmind, using us as the potter uses his wheel.
Wir wollen sagen, daß über uns der Ubergeist steht, der uns benutzt, wie der Töpfer seine Drehscheibe benutzt.
At the pottery stall, Kit takes a turn at the wheel and makes a hash of it, while Suzanna smiles benignly on his endeavours.
Am Töpferstand stümperte Kit an der Drehscheibe herum, liebreich belächelt von Suzanna.
Spohr had a laboratory and a Puerto Rican technician was making casts and grinding plates on his little wheel.
Spohr ein Laboratorium hatte und wo ein Techniker aus Puerto Rico Abgüsse machte und Platten auf seiner kleinen Drehscheibe abschliff.
verbi
substantiivi
The water beneath her huge paddle wheels seethed and boiled.
Das Wasser unter ihren riesigen Schaufelrädern brodelte und kochte.
Her big paddle wheels stubbornly drove her on into the rampage.
Ihre großen Schaufelräder trieben sie rücksichtslos in das Toben hinein.
This time, he found himself amidships, near the starboard paddle wheel.
Diesmal fand er sich Mittschiffs wieder, nahe dem Schaufelrad an Backbord.
The ferry was visible, a miniature Mississippi riverboat, without the paddle wheel.
Die Fähre war zu sehen, eine Miniaturausgabe eines Mississip-pi-Dampfers, ohne das Schaufelrad.
The paddle wheels were thrashing the water, and the engine crank was pumping furiously.
Die Schaufelräder donnerten durchs Wasser, und die Antriebspumpen stampften wild.
substantiivi
I prodded the clay on the potter’s wheel.
Ich stieß den Klumpen auf der Töpferscheibe mit dem Finger an.
“The hardest part is using the wheel,” she said.
»Das Schwierigste ist, mit der Töpferscheibe umzugehen«, sagte sie.
"Nay, we are but the clay they shaped upon their potter's wheels.
Nein, wir sind nur der Ton, den sie auf ihren Töpferscheiben formten.
All that clay thrown on the wheel has the potential to be more than new.
Der Ton auf der Töpferscheibe hat das Potenzial zu mehr als nur etwas Neuem.
verbi
Well, I mean they wheel him out. He’s in a chair.
Nun, sie schieben ihn raus. Er sitzt im Rollstuhl.
Anyway, what do you mean, they wheel him out?” “Arno?
Aber was meinst du mit ›sie schieben ihn raus‹?« »Arno?
I bring the wheelchair, help him into it, and wheel him into the kitchen.
Ich hole den Rollstuhl, helfe ihm hinein und schiebe ihn in die Küche.
Sammy got up and moved slowly to push the wheeled chair.
Sammy stand auf und ging langsam hinter den Rollstuhl, um ihn zu schieben.
substantiivi
Behind him come the couples, wheeling and twirling about the hall in every conceivable kind of way.
Hintennach kommen die Paare und machen alle möglichen Schwenkungen durch den Saal.
verbi
'Right wheel!' The Company turned, three ranks swivelling.
»Rechts schwenkt!« Die Kompanie führte den Schwenk unter Beibehaltung der drei Marschreihen aus.
He thinks instead of Richard lying unconscious in the rain, a big wheeling pan from a film.
Dann stellt er sich Richard vor, wie er bewusstlos im Regen liegt, ein weitläufiger Schwenk wie im Film.
The Macedonians, fast, agile, and tightly disciplined, wheeled to cut into the Mongol flank like a scalpel.
Die Mazedonier, schnell, agil und äußerst diszipliniert, führten einen Schwenk aus und schnitten in die mongolische Flanke wie ein Skalpell.
Those they faced were fresh, though their eyes were already wide with fear. ‘Wheel left now!
Die Leichen, auf die sie stießen, waren frisch, aber ihre Augen waren noch vor Entsetzen weit aufgerissen. »Links schwenk marsch!
The eagle seemed to sense that it was almost in range, for it wheeled sharply, lifted and soared away.
Der Adler schien zu spüren, daß sein Widersacher fast in Reichweite war, denn er machte einen scharfen Schwenk nach links und schnellte in die Höhe.
Forgetting about the splinted leg, Jack wheeled and tried to run with them, but fell, and took a while getting up.
Jack vergaß sein geschientes Bein, machte einen Schwenk und versuchte, mit ihnen zu rennen, fiel aber hin und brauchte eine Weile, um sich hochzurappeln.
Abdikadir said as he watched wedges of a hundred men wheel and dart as one across the fields of Babylon.
»Sie sind einfach fabelhaft«, sagte Abdikadir, als er den Schwenk einer Keilformation von hundert Berittenen beobachtete, die wie ein Mann über die Felder von Babylon dahinjagten.
From there they would wheel out of sight, marching southeast until the land flattened out. They’d be at the edge of beautiful hayfields.
Von dort würden sie außer Sicht schwenken und nach Südosten marschieren, bis das Land eben wurde und sie sich am Rand lieblicher Kornfelder befanden.
Both were surprised when the corporal spoke again, just as the column wheeled to avoid the worst remnants of battle, in the middle of the parade ground.
Umso verblüffter waren sie, als die Korporalin erneut das Wort ergriff, während die Kolonne einen Schwenk vollführte, um dem schlimmsten Teil des Schlachtfeldes im Zentrum des Exerzierplatzes auszuweichen.
Left turn, march!" Nothing had ever felt so good as the moment when the company wheeled left and started down the quad's north side.
Links schwenk, marsch!« Nichts hatte sich je so gut angefühlt wie der Moment, als die Kompanie nach links schwenkte und an der nördlichen Seite des Vierecks hinuntermarschierte.
verbi
Pulling the wheel back had the opposite effect.
Den Sockel nach hinten zu ziehen, hatte die gegenteilige Wirkung.
It had wheels but she could barely pull it along.
Er hatte Rollen, aber sie konnte ihn trotzdem kaum ziehen.
The dawn sky was clear and the doves were waking around the tower, wheeling and diving.
Der Morgenhimmel war klar, die Tauben auf dem Turm erwachten und begannen, ihre Kreise zu ziehen.
verbi
The sea birds hang above it, they wheel, disappear.
Die Seevögel hängen über ihm, sie kreisen, verschwinden.
verbi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test