Käännös "warning bells" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
But that in and of itself didn’t necessarily ring warning bells for Luke.
Doch das ließ bei Luke an und für sich noch keine Warnglocken läuten.
A warning bell went off in Ferus's mind. Why?
Eine Warnglocke begann in Ferus zu schrillen. Warum?
“Vulnerable.” There was that word again, and it rang through me like a warning bell.
»Verletzlich.« Da war das Wort wieder, und es hallte in mir nach wie eine Warnglocke.
As she started to fall asleep, Susan sensed a warning bell in her subconscious.
Als sie fast eingeschlafen war, schrillte eine Warnglocke in ihrem Unterbewußtsein.
The word ‘demolition’ had caught his eye, and clanged like a warning bell.
Das Wort «Abriß» hatte seine Aufmerksamkeit erregt und wie eine Warnglocke geklingelt.
And then I frowned, a brand-new set of warning bells going off in the back ofmyhead.
Und dann runzelte ich die Stirn - ein neues Ensemble aus Warnglocken hatte in meinem Hinterkopf angeschlagen.
If I had any sense, I would listen to the warning bells that sounded just inside my head.
Wenn ich bei Sinnen wäre, würde ich auf die schrillenden Warnglocken in meinem Kopf hören.
A small warning bell jingled in her head but the food and wine had lulled her into relaxation.
In ihrem Kopf fing eine Warnglocke leise an zu läuten, doch nach dem Essen und dem Wein war sie entspannt und fühlte sich sicher.
Sensory overload got worse when warning bells sounded an instant before a laser rocked him.
Die sensorische Überlastung verschlimmerte sich noch, als Warnglocken den Bruchteil einer Sekunde anschlugen, bevor ein Lasertreffer ihn durchschüttelte.
And it was as I was lookingat the Tleka cargo hauler that the warning bells belatedly started going off inthe back of my head.
Und in dem Moment, als ich einen Blick auf den Tleka-Frachter warf, läuteten mit Verspätung die Warnglocken im Hinterkopf.
Warning bells started going off.
Meine Alarmglocken begannen zu schrillen.
Warning bells went off in Gilmore's head.
In seinem Kopf schrillten Alarmglocken.
A warning bell goes off in my head.
Eine Alarmglocke schrillt in meinem Kopf.
There were no warning bells, no awkward pauses.
Es gab keine Alarmglocken, keine unangenehme Stille.
Warning bells rang in my stomach again.
Wieder klingelten die Alarmglocken in meinem Magen Sturm.
The name rang in Pascoe’s ears like a warning bell.
Der Name klang in Pascoes Ohren wie eine Alarmglocke.
Anyway, her language set off warning bells.
Jedenfalls hat ihre Sprache bei mir die Alarmglocken schrillen lassen.
Somewhere in the back of her head, she could hear warning bells clanging.
Irgendwo in ihrem Hinterkopf schrillten die Alarmglocken.
Because that sets off all kinds of warning bells in Rubeland.
Bei so was klingeln im Tölpelland nämlich gleich jede Menge Alarmglocken.
The warning bells went off immediately in Mario’s large head.
In Marios Kopf begannen sofort die Alarmglocken zu läuten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test