Käännös "vastly" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adverbi
This week, however, was vastly different.
Diese Woche unterschied sich jedoch erheblich von allen anderen.
The topaline concentration in the rock there is vastly higher.
Die Topalin-Konzentration ist in den Felsen erheblich größer.
But there was no denying that the Jinni’s mood was vastly improved.
Aber es war nicht zu leugnen, dass sich die Laune des Dschinns erheblich verbessert hatte.
Lando was living at a vastly slower rate than Vuffi Raa.
Lando lebte erheblich langsamer als Vuffi Raa.
It was certainly vastly safer than driving manually in the wake of a pair of tornadoes.
Auf jeden Fall war es erheblich sicherer, als zwei Tornados manuell zu folgen.
and thus, by his manner, he gave the image of a man with a vastly restricted future.
und so vermittelte er durch sein Verhalten den Eindruck eines Mannes mit erheblich eingeschränkter Zukunft.
And he mocked the claim that their character may be vastly improved by society’s “values”.
Und er macht sich über die Behauptung lustig, ihr Charakter ließe sich durch die »Werte« der Gesellschaft erheblich bessern.
Monk believed he'd vastly improved since those early murders.
Monk war der festen Überzeugung, dass er seine Methoden seit diesen ersten Aufträgen erheblich verbessert hatte.
Tissaphernes surely knew Cyrus was vastly more experienced than he in such matters.
Tissaphernes wusste mit Sicherheit, dass Kyros in derlei Angelegenheiten erheblich erfahrener war.
Vorian Atreides, you are an experienced man, though still vastly younger than any of us here.
Vorian Atreides, Sie sind ein Mann von großer Erfahrung, auch wenn Sie noch erheblich jünger als wir sind.
adverbi
I would be vastly happier to have read about Ms.
Mir wäre wesentlich wohler, wenn ich nur von Ms.
And with that knowledge was the understanding that the newcomer’s personality was vastly different from that of Pitman.
Und diese Erkenntnis machte ihm auch bewußt, daß sich die Persönlichkeiten des Neuankömmlings und Pitmans wesentlich voneinander unterschieden.
Both of Mars' moons are vastly nearer her than is our moon to Earth;
Beide Marsmonde sind dem Mars wesentlich näher als unser Mond der Erde.
Kimi isn’t frightened because the cars are vastly safer than in Hunt’s day.
Kimi hat keine Angst, weil die Autos heute wesentlich sicherer sind als zu Hunts Zeiten.
Except that by the time the protocols were altered, they would be vastly more potent than any nuclear weapon in the American arsenal.
Nur dass sie wesentlich gefährlicher als jede Kernwaffe im Arsenal der Vereinigten Staaten waren.
A couple of years older than her audience at the church hall, they were clearly vastly more experienced.
Ein paar Jahre älter nur als ihr Publikum im Kirchensaal, aber ganz eindeutig wesentlich erfahrener.
Despite vastly pleasanter surroundings and a clearer objective in view, tension soon began seeping back.
Trotz der wesentlich angenehmeren Umgebung und einem klaren Ziel vor Augen baute sich bald wieder Spannung unter den vieren auf.
The technical aspects of crime scene videotaping had vastly improved since McCaleb’s days with the bureau.
In technischer Hinsicht waren die Videoaufnahmen von Tatorten seit der Zeit, als McCaleb noch beim FBI gewesen war, wesentlich besser geworden.
The data display units, with their instantaneous keyword searches, animated holo graphics, and automated download systems were vastly more popular.
Die Datenanzeigeeinheiten mit ihren Schlüsselwort-Suchroutinen, animierten Holographiken und automatischen Kopiersystemen waren wesentlich beliebter.
The DD consisted of weapons, engines, and sensors, and in fact was only marginally more liveable if vastly larger version of a tacship.
Der Zerstörer bestand fast nur aus Waffen, Antrieb und Sensoren und war tatsächlich nur geringfügig wohnlicher als ein Einsatzschiff - aber wesentlich größer.
adverbi
‘Tis strange, and vastly dangerous!”
»Das ist äußerst gefährlich!«
Paul’s words seemed vastly unimportant.
Pauls Worte erschienen mir äußerst unwichtig.
She is my sorer, and vastly skilled in the Discipline.
Sie ist meine Sorer und in der Kunst äußerst bewandert.
At dawn Umfolozi’s vastly experienced conservation manager, Peter Hartley, decided to assess the situation first-hand.
Im Morgengrauen brach Peter Hartley, der äußerst erfahrene Leiter des Naturschutzgebiets auf, um sich selbst ein Bild von der Situation zu machen.
So it was interesting to note that, on April 22, 1963, Dan had written a check for $250 to the vastly cryptic BGASO.
Interessant war ein Eintrag am 22. April 1963 über einen Scheck von 250 Dollar unter dem äußerst geheimnisvollen Kürzel BGASO.
As someone who had earned his living manipulating words, he felt they were vastly overrated at times. The rain fell.
Als jemand, der seinen Lebensunterhalt damit verdient hatte, Worte zu manipulieren, hielt er sie zuweilen für äußerst überschätzt. Der Regen fiel.
it was a vastly historical couch, upon which—I also remembered—my mother had first whispered into my ear: “My little fling!”
es war eine äußerst geschichtsträchtige Couch, auf der mir, wie ich mich erinnerte, meine Mutter zum ersten Mal ins Ohr geflüstert hatte: »Mein kleines Techtelmechtel!«
Thanks to this varied apprenticeship, Lindbergh in the spring of 1927 was a more experienced and proficient flier—and a vastly more gifted one—than his competitors realized.
Dank seiner abwechslungsreichen Lehrzeit war Lindbergh im Frühjahr 1927 ein erfahrener und kompetenter Flieger – und ein äußerst begabter.
The three midshipcrew left hurriedly, each taking a last glance at the screen where two mysteries of vastly different order hung, luminous and threatening. TWELVE
Die drei Kadetten verschwanden eilends. Jeder warf noch einen Blick auf den Bildschirm, wo zwei Mysterien äußerst verschiedener Ordnung leuchtend und bedrohlich schwebten.
bedeutend
adverbi
Those numbers had been vastly reduced by the time I got there, but hundreds of thousands still remained, a bewildering avalanche of print.
Diese Zahl hatte sich, als ich dorthin kam, bedeutend verringert, doch Hunderttausende waren noch übrig, eine beunruhigende Lawine von Druckerzeugnissen.
It was as though the activity he glimpsed took place beneath a tossing ocean, and he could catch only a flickering of a vastly larger plan beneath the waves.
Es war, als ob die wahrgenommene Energie sich unter einen aufgewühlten Ozean entfaltete und er nur das Aufschimmern einer bedeutend größeren Ebene unter den Wellen spüren konnte.
She felt as though, just for a second, she had understood something vastly important, had had a glimpse of it: love, pure and simple and undemanding.
Sie hatte das Gefühl, als hätte sie nur eine Sekunde lang etwas unglaublich Bedeutendes begriffen, hätte einen Blick darauf erhascht: auf Liebe, rein und schlicht und anspruchslos.
"Did you know that it was France who was the driving force behind the establishment of a European Defense Charter?" A pause. "No," Munro said. "Did you know that it is France who subsidizes the European Space Agency so that the ESA can charge vastly cheaper prices for taking commercial satellites up into orbit than NASA can?"
»Haben Sie gewusst, dass Frankreich die treibende Kraft hinter der Aufstellung einer Europäischen Verteidigungscharta gewesen ist?« Eine Pause. »Nein«, erwiderte Munro. »Haben Sie gewusst, dass Frankreich die European Space Agency, die europäische Raumfahrtagentur, subventioniert, so dass die ESA bedeutend niedrigere Preise anbieten kann, um kommerzielle Satelliten in den Orbit zu schießen, als die NASA?«
Rumours persist of far more impressive conflicts, stretching through vastly greater amounts of time and space… Nevertheless, the chronicles of the galaxy's elder civilisations rate the Idiran-Culture war as the most significant conflict of the past fifty thousand years, and one of those singularly interesting Events they see so rarely these days. Dramatis personae
Die Sage besteht auf weit eindrucksvolleren Konflikten, die in Zeit und Raum weit mehr Platz beanspruchten… Nichtsdestoweniger, die Chroniken der älteren galaktischen Zivilisationen bewerten den Krieg zwischen den Idiranern und der Kultur als den bedeutendsten Konflikt der letzten fünfzigtausend Jahre und als eins dieser einzigartig interessanten Ereignisse, die heutzutage so selten sind.   Dramatis personae
adverbi
Jason Brent leaned against a wall, looking vastly amused.
Jason Brent lehnte sich an eine Wand und wirkte überaus vergnügt.
Pagel was the smartest man he knew, vastly experienced, extremely thorough.
Pagel war der intelligenteste Mensch, den er kannte, überaus erfahren, ungeheuer sorgfältig.
but however we got the ice broke . and indeed he became as at last vastly surprised at the thoughts or methods I had taken.
doch wie auch immer, schließlich brach das Eis … und am Ende zeigte er sich in der Tat überaus erstaunt über die Gedanken oder Methoden, die ich ersonnen.
Riggins looked vastly uncomfortable—not because of the question, Marcy thought, but because of the passenger she was lugging around on this hot July night.
Riggins machte einen gewaltig unbehaglichen Eindruck – was nicht an meinen Fragen liegt, dachte Marcy, sondern an dem Passagier, den die Gute heute an dem überaus heißen Juliabend durch die Gegend schleppt.
This they made into a poison, a vastly potent one." Here Neen paused and shared a knowing glance around the room, finally returning to Dariel.
Den haben sie in ein Gift verwandelt, in ein überaus starkes Gift.« An dieser Stelle machte Sire Neen eine Pause und ließ einen wissenden Blick durch den Raum schweifen, ehe er sich schließlich wieder Dariel zuwandte.
As they followed the droid down to the cruiser's com section, it crossed Lando's mind, not for the first time, that Tendra would be vastly amused to learn that Bakuran military intelligence had given her a name as ridiculously pompous as Source T.
Während sie dem Droiden zur Kom-Sektion des Kreuzers folgten, kam Lando – nicht zum erstenmal – der Gedanke, daß es Tendra überaus amüsieren würde, wenn sie erfuhr, daß der bakuranische Militärgeheimdienst ihr den lächerlich pompösen Decknamen ›Quelle T‹ gegeben hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test