Käännös "under the headline" saksan
Under the headline
Käännösesimerkit
Chapter Seventeen Under the headline 'Invited to Mexico,' Littlemore read the following front-page story:
17 Unter der Überschrift EINLADUNG NACH MEXIKO las Littlemore folgende Zeitungsmeldung:
Under the headline “Van Valkenburg’s Ego-Based Fight Affects Community’s Well-Being,” Buck wrote,
Unter der Überschrift »Van Valkenburgs egobasierter Kampf schadet dem Wohlergehen der Gemeinde« schrieb Buck:
Under the headline “Why China Let Snowden Go,” the New Yorker told its readers, “His usefulness was almost exhausted.
Unter der Überschrift »Warum China Snowden gehen ließ« erklärte der New Yorker seinen Lesern: »Sein Nutzen hatte sich beinahe erschöpft.
Under the headline “Young, Young, Young” one reviewer wrote that Ester Kallis is certainly talented for her age, but that she has nothing to say.
Unter der Überschrift »jung, jung, jung« hat ein Kritiker mitgeteilt, dass Ester Kallis für ihr Alter zwar tüchtig sei, aber nichts zu sagen habe.
In the next issue of his one-man magazine he gave a report on the gate-crashed event, followed by an emphatic appeal under the headline: “The global revolution begins”.
In der nächsten Nummer seiner Ein-Mann-Zeitschrift fügte er seinem Bericht über den gestürmten Abend einen emphatischen Aufruf unter der Überschrift »Die Welt-Revolution beginnt« hinzu.
In 1929, Raskob gave an interview to the Ladies’ Home Journal that ran under the headline “Everybody Ought to Be Rich” in which he insisted that anyone could get rich by playing the stock market.
Raskob gab dem Ladies’ Home Journal 1929 ein Interview, das unter der Überschrift »Jeder sollte reich sein« erschien und in dem er behauptete, alle können durch Spekulation an der Börse zu Reichtum gelangen.
it was the lead story in the Catholic Courier – Sisters of Mercy Get No Mercy – and even the Pakistan Times gave it a few inches on the back page, under the headline: Stand-Off at Sacred Heart.
Der Catholic Courier widmete ihr eine Titelgeschichte – „Kein Erbarmen für Barmherzige Schwestern“ –, und selbst in der Pakistan Times fanden sich unter der Überschrift „Pattsituation in der Schwesternschule“ ein paar Zeilen auf der letzten Seite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test