Käännösesimerkit
adjektiivi
“Were you uncertain?”
»Warst du unsicher
The soldierclerk was uncertain.
Die Soldatin war unsicher.
Reality is uncertain.
Die Realität ist unsicher.
They seemed uncertain.
Sie wirkten unsicher.
But they looked uncertain.
Aber sie sahen unsicher aus.
Certainty is uncertain.
Die Gewissheit ist unsicher.
An uncertain smile.
Sie lächelte unsicher.
It is an uncertain gift;
Es ist eine unsichere Gabe;
One can become uncertain.
Man kann unsicher werden.
But he, too, felt uncertain.
Und doch war er selbst unsicher.
adjektiivi
«They are still uncertain
»Die sind noch ungewiß
The answer is uncertain.
Die Antwort ist ungewiss.
Whether they will be repeated is uncertain.
Ob sie wiederholt werden, ist ungewiss.
Everything in life is uncertain.
Im Leben ist alles ungewiss.
The prognosis was uncertain.
Der Ausgang der Sache war ungewiß.
Would that not be a little uncertain, for you as well as for me?
Würde das nicht etwas ungewiß, wie für mich so für Sie?
Now that was as uncertain as everything else.
Inzwischen war dies so ungewiss wie alles andere.
And of course the outcome is uncertain.
Und was dabei herauskommt, ist ungewiss.
Time of breakthrough uncertain.
Zeit des Eintreffens ungewiss.
So that no-one is uncertain.
Damit niemand im Ungewissen bleibt.
adjektiivi
Her plans were very uncertain.
Ihre Pläne waren sehr unbestimmt.
An uncertain number of foxen moved into the forest and disappeared.
Eine unbestimmte Anzahl Füchse verschwand im Wald.
Eyes of uncertain colour, large and slightly bulbous.
Die Augen von unbestimmter Farbe, groß und leicht hervortretend.
They went hastily down, the lamp throwing uncertain shadows on the wall.
Die Lampe warf unbestimmte Schatten an die Wand.
“They say the data points are too uncertain,” Hedges said.
»Sie sagen, die Daten seien zu unbestimmt«, sagte Hedges.
Scarlett had an uncertain feeling that he had jockeyed her into this position.
Scarlett hatte das unbestimmte Gefühl, ihm in eine Falle gegangen zu sein.
Neratin Ceka, the individual of uncertain gender, had not wasted time.
Neratin Ceka, das Individuum unbestimmten Geschlechts, hatte keine Zeit verloren.
As you know, we seek an undefined, uncertain something which may or may not actually exist.
Wie ihr wißt, suchen wir nach einem unbestimmten Etwas, das existieren mag oder auch nicht.
adjektiivi
It is uncertain whether Mrs.
Es ist fraglich, ob Mrs.
I think the future of babies now in utero is very uncertain.
Ich glaube, die Zukunft der Babys, die derzeit in utero sind, ist sehr fraglich.
Whether the invitation will be accepted seems very uncertain and tonight there was no official statement from the President-elect.
Ob diese Einladung angenommen wird, erscheint äußerst fraglich, eine Stellungnahme Hardings steht noch aus.
The tourists were having a rain-drenched ride down the mountain. Their lunch on the lake seemed uncertain.
Den Touristen stand eine ungemütliche Talfahrt bevor, und ob sie zu Mittag am See würden essen können, war mehr als fraglich.
For me these are perhaps not the most exciting, but certainly the most thrilling moments of life on the Elbe: the time of nightfall when the whitish haze sinks down and everything along the river becomes strange and uncertain.
Für mich sind das die, ich will nicht sagen erregendsten, aber doch spannendsten Augenblicke auf der Elbe: wenn der weißliche Dunst sich für die Nacht senkt und alles am Strom fraglich werden läßt.
Either I’d have to share Alfie’s five-person elevator with him, in which case he’d make me, or I’d have to beat him using the stairs, which was uncertain.
Denn es hätte bedeutet, den Fünf-Personen-Aufzug des Alfie mit ihm zu teilen, wodurch er mein Gesicht gekannt hätte, oder zu versuchen, über die Treppe schneller zu sein als der Aufzug, was fraglich war.
adjektiivi
The identification by the girls and Madame Joilet was very uncertain and hesitating.
Ihre Identifizierung durch die Tänzerinnen und Madame Joilet war äußerst fragwürdig und zweifelhaft.
Their shots hadn’t been able to slow it down before, but even uncertain tactics were better than none at all.
Ihre Salven hatten es zuvor schon nicht aufhalten können, aber selbst zweifelhafte Taktiken waren besser als gar keine.
If he happened to learn about a man’s criminal record or uncertain immigration status, he used the knowledge to extort the man’s loyalty.
Erfuhr er vom zweifelhaften Einwanderungsstatus eines Mannes oder von dessen Strafregister, dann nutzte er sein Wissen, um sich die Loyalität des Betreffenden zu sichern.
Much to the simultaneous admiration and consternation of his companions he even managed to sleep through the boat AI’s two uncertain and unnecessary alarms.
Zur großen Bewunderung wie auch Verwirrung seiner Begleiter gelang es ihm sogar, die beiden zweifelhaften und unnötigen Alarme der KI zu verschlafen.
there was the painful case of the human sacrifices at the Bishop of Popo’s consecration — on all these and other uncertain topics the Patriarch had given proof of a sturdy orthodoxy.’
da war der schmerzliche Vorfall, als es bei der Weihe des Bischofs von Popo zu Menschenopfern kam – in all diesen und manch anderen zweifelhaften Fragen hatte der Patriarch Beweise seiner handfesten Rechtgläubigkeit gegeben.
His measurements were uncertain, and he could see the comet emitting jets of solar-heated gas, which were bound to affect its trajectory, even if very slightly.
Die Messergebnisse waren zweifelhaft, und Bandicut sah, dass aufgrund der Sonnenhitze Gasfontänen aus dem Kometen schössen, die seine Flugbahn – wenn auch nur geringfügig – beeinträchtigen würden.
He stated his business in an entry hung with Victorian paintings of uncertain quality that loomed above a marble draughtsboard floor.
In einer Eingangshalle mit schachbrettartigem Marmorboden, an deren Wänden viktorianische Gemälde von zweifelhafter Qualität hingen, trug Lynley sein Anliegen vor, woraufhin die Frau nickte und sich merkwürdig steif umdrehte.
The same day we witnessed another two memorable thrashings pursuant to further disconcerting reports of dowries taken back, poisonings threatened ... promises unfulfilled ... children of uncertain origin, etc. "Oh!"
Am selben Tag wurden wir noch zweimal Zeugen von ähnlich denkwürdigen Züchtigungen, beide im Zusammenhang mit den abenteuerlichsten Geschichten um eine wiedergeholte Mitgift, ein versprochenes Gift … zweifelhafte Versprechungen … Kinder ungeklärter Herkunft … «Ah!
adjektiivi
He took another uncertain step.
Er machte einen weiteren schwankenden Schritt.
It was uncertain ground, a kind of morass, like Shakespeare’s sonnets.
Der Zyklus war schwankender Boden, eine Art Morast, Shakespeares Sonetten nicht unähnlich.
his voice rose a little, uncertain and trembling, and he said, “I can tell you, Haddon.
Er hörte mir nicht zu, sondern hob seine schwankende Stimme noch ein wenig und fuhr fort: »Ich kann es Ihnen sagen, Mr. Haddon.
The dog heaved himself up on uncertain legs but quickly recovered and set off in pursuit of the billowing hem of Philip Philipovich's smock.
Der Hund erhob sich schwankend und zitternd, kam jedoch rasch zu sich und folgte dem wehenden Kittel Filipp Filippowitschs.
Three bolts slammed into the platform beneath his feet With no better prospects, he ventured out onto the uncertain ladder.
Drei Bolzen trafen die Plattform unter seinen Füßen. Ihm blieb keine große Wahl. Geschickt kletterte er die schwankende Strickleiter hinauf.
In the uncertain light the human head, floating as if on a sea of silken darkness, had an almost surreal look, like an evil omen in a dream.
In dem schwankenden Licht schien der Schädel auf einem Meer seidener Dunkelheit zu treiben. Es wirkte surreal, wie ein bösartiges Omen in einem Traum.
adjektiivi
Our posts are a little uncertain.
Unser Briefträger ist ein bisschen unzuverlässig.
The old Guiacum test was very clumsy and uncertain.
Die alte Guajak-Probe7 war sehr umständlich und unzuverlässig.
The senses are such uncertain things, and now mine were strained beyond their limits.
Die Sinne sind unzuverlässige Helfer, und die meinen waren jetzt über ihr Leistungsvermögen hinaus bean-sprucht.
Shardik is always more dangerous than lightning, more uncertain than the Telthearna in the rains.
Shardik ist immer gefährlicher als der Blitz, unzuverlässiger als der Telthearna zur Regenzeit.
Due to severe competition, unreliable customer service, and a mixed balance sheet, the future of Prime Net was uncertain.
Angesichts starker Konkurrenz, unzuverlässigen Kundendiensts und einer höchst gemischten Jahresbilanz sah die Zukunft von PrimeNet keineswegs rosig aus.
And so it went, on and on, with George's father turning, before the court's eyes, into a dotard as uncertain as he doubtless was honourable;
Und so ging es immer weiter, und Georges Vater verwandelte sich vor den Augen des Gerichts in einen senilen Greis, der ebenso unzuverlässig wie zweifellos ehrenwert war;
I cannot recall the lady of whom you speak, but I meet so many people that my memory is necessarily uncertain.
Ich kann mich an die Dame nicht erinnern, die Sie erwähnten, aber ich lerne so viele Menschen kennen, dass mein Gedächtnis zwangsläufig unzuverlässig ist.
Lita, in spite of her soft curled–up attitudes, was not only a tireless dancer but a brilliant if uncertain tennis–player, and an adventurous rider to hounds.
Lita war bei allem trägen Gerekel eine ebenso unermüdliche Tänzerin wie glänzende, wenn auch unzuverlässige Tennisspielerin und draufgängerische Reiterin bei der Fuchsjagd.
adjektiivi
The overall picture is very uncertain, Tribune.
Das Gesamtbild ist sehr vage, Tribun.
The hours before were hazy, uncertain.
Die Stunden davor waren unscharf, vage.
But whatever it is, it feels vague to me, uncertain.
Aber was es auch immer ist, es fühlt sich für mich vage an, unklar.
You look uncertain, but I, I do not want it in the least.
Sie blicken vage, aber ich, ich wünsche es nicht im geringsten.
I will not pause my life as she did to wait for an uncertain future. ‘Gabriel.’
Ich werde mein Leben nicht für eine vage Zukunft in der Warteschleife verbringen. »Gabriel?«
From behind it came uncertain sounds, the men imprisoned in their helplessness.
Dahinter wurden vage Geräusche laut, die Männer waren in ihrer Hilflosigkeit gefangen.
adjektiivi
the weather was uncertain, and not likely to be good.
das Wetter sei unbeständig und würde kaum gut sein.
both had uncertain relationships with their own children;
beide hatten unbeständige Beziehungen zu ihren Kindern;
He took the uncertain weather personally.
Er nahm das unbeständige Wetter persönlich – es war ein Zeichen.
The soft uncertain wind that touched her skin was a wash of pale blue.
Der sanfte, unbeständige Wind, der ihre Haut streichelte, war eine Tünche aus hellem Blau.
And Amadeo, my blessed and beautiful pupil, had gone from my uncertain tutelage to that perpetual gloom.
Und Amadeo, mein gesegneter, schöner Schüler, war aus meiner unbeständigen Bevormundung in immer währende Düsternis entschlüpft.
A thin, uncertain note issued from the flared end, and Cato realised that the cold must have chapped the man’s lips.
Ein dünner, unbeständiger Ton drang aus der Öffnung, und Cato begriff, dass die Lippen des Trompeters von der Kälte aufgesprungen waren.
They write, “Dopamine, a pleasure-inducing brain chemical, is linked with curiosity, adventure, entrepreneurship, and helps drive results in uncertain environments.
»Dopamin«, schreiben sie, »ein lusterzeugender Botenstoff im Gehirn, steht mit Neugier, Abenteuerlust und Unternehmergeist in Verbindung und fördert Zielstrebigkeit in unbeständiger Umwelt.
There was a fitful, uncertain fluttering of red at her ports, scattered here and there around her battered hull, then the strong, clear crimson of emergency lighting.
Über ihre ganze Oberfläche verteilt flackerte hinter den Fenstern ein unbeständiges rotes Licht, bis sie schließlich in dem schwachen, aber klaren Glanz der Notbeleuchtung erstrahlte.
The line between the two zones was an irregular and uncertain one, and even at the distance of a couple of kilometers Han Solo could see individual trees at the border burst into fire, some of them exploding from the heat.
Die Linie zwischen diesen beiden Bereichen war ungleichmäßig und unbeständig, und selbst aus der Entfernung von einigen Kilometern konnte Han Solo im Grenzgebiet einzelne Bäume in Flammen aufgehen sehen;
Oh yes, they would, they were following Marko’s lead now, and who could blame them, since she herself was so uncertain, inspired so little confidence, since Wellington’s mere name made her tremble and gasp?
Oh ja, wahrscheinlich, sie hatten sich jetzt auf Markos Seite geschlagen, und wie hätte sie ihnen das übelnehmen sollen, da sie sich als so unbeständig, als so wenig verläßlich erwies, da der bloße Name Wellington sie erzittern ließ und ihr den Atem nahm?
undeutlich
adjektiivi
By their uncertain light she thought she could discern it to be drawn by four horses;
Bei ihrem undeutlichen Licht glaubte sie zu erkennen, daß sie von vier Pferden gezogen wurden;
The mist closed about him instantly and the way back became as uncertain as the way forward.
Die Nebel umfingen ihn sofort von allen Seiten, und der Weg -26- zurück wurde so undeutlich wie der nach vorn.
I could not be sure, but I had the uncertain impression that the house trembled faintly under these subterranean sounds.
Ich war mir nicht sicher, aber ich hatte den undeutlichen Eindruck, daß das Haus sacht unter den unterirdischen Geräuschen erzitterte.
it seemed to me then simply a low-lying patch of dim blue in the uncertain blue-grey sea.
mir erschien es einfach als ein schmaler Streifen dunklen Blaus auf der undeutlichen blaugrauen See.
Cleve turned on his pillow and looked at the uncertain silhouette standing a yard from him.
Cleve drehte sich auf seinem Kissen herum und sah die undeutliche Silhouette an, die einen Meter von ihm entfernt stand.
An uncertain feeling that was not quite a doubt, yet not a real belief, began to stir in Soren’s gizzard. “This is the place?” his voice quavered.
In seinem Muskelmagen regte sich ein undeutliches Gefühl– nicht direkt Zweifel, aber auch nicht Gewissheit. „Das ist doch hier?“ Seine Stimme schwankte.
Her lips were parted a little, as if she were watching something blurred, uncertain begin to take shape before her.
Ihre Lippen waren ein wenig geöffnet, als sähe sie zu, wie ein verwischter, undeutlicher Schatten vor ihr langsam Gestalt annahm.
I have preserved the letter through many years, and it sits beside me as I write, and this is how it looked, though the ink is faded now and some of the letters are uncertain:
Über viele Jahre habe ich den Brief aufgehoben, und er liegt neben mir, wenn ich schreibe, und so sah er aus, obwohl die Tinte inzwischen verblasst ist und manche Buchstaben undeutlich geworden sind:
As his eyes grew accustomed, he made out more and more, seeing first an uncertain wavelike motion on the distant walls, then shades and details. The walls churned.
Als sich seine Augen eingewöhnt hatten, erkannte er immer mehr. Zuerst sah er eine undeutliche wellenartige Bewegung auf den entfernten Wänden, dann Schatten und Details. Die Wände quirlten.
adjektiivi
That makes everything uncertain.
Die macht alles unberechenbar.
He is of uncertain temper.
Er hat ein unberechenbares Temperament.
His father’s temper was too uncertain.
Die Laune seines Vaters war unberechenbar.
Conditions for shooting could hardly be poorer with the uncertain light and the erratic wind.
Die Bedingungen fürs Schießen hätten kaum kläglicher sein können als bei diesem unzureichenden Licht und dem unberechenbaren Wind.
“No.” He shook his head. “But I have an uncertain temper, as I believe I once told you.”
»Nein.« Er schüttelte den Kopf. »Aber ich habe, wie schon gesagt, ein unberechenbares Temperament.«
The cattle were of a wild, ancient, barely domesticated breed, known for their uncertain temper and tendency to attack without provocation.
Die Rinder gehörten einer alten, kaum gezähmten Rasse an und waren bekannt für ihr unberechenbares Temperament, weshalb sie die Menschen auch ohne Herausforderung angriffen.
It eddied and intensified, a curdled haze, shifting about as unpredictably as a cloud uncertain of where the wind was preparing to blow it next.
Der Nebel bildete Strudel und wurde dichter, ein geronnener Dunst, der sich so unberechenbar bewegte wie eine Wolke, die nicht wußte, aus welcher Richtung der Wind als nächstes wehen würde.
This restless and perpetual change, as inexorable and unstoppable as the waves and tides, implies a world in which all human actions necessarily have uncertain effects.
Dieser rastlose und unaufhörliche Wandel, so unerbittlich und unaufhaltsam wie Meereswellen und Gezeiten, impliziert eine Welt, in der alles menschliche Handeln zwangsläufig unberechenbare Folgen hat.
She would not wonder each day if there would be food, watching a baby’s health when his diet was uncertain, his surroundings wild and unpredictable.
Sie müßte sich nicht jeden Tag fragen, ob sie etwas zu essen finden würde, brauchte nicht auf die Gesundheit eines Babies zu achten, dessen Ernährung nicht gesichert und dessen Umgebung wild und unberechenbar war.
The risk increased that the hulls would be crushed to pieces by the uncertain movements of the ice-field, until the ships were lifted up through mere pressure and finally rested on top of the ice as if it were a pedestal.
Das Risiko, daß die Rümpfe durch unberechenbare Bewegungen der Eisfelder zerpreßt würden, wuchs weiter, bis sie endlich durch die Gewalt des Drucks immer mehr angehoben wurden und schließlich auf einem Sockel zu stehen schienen.
adjektiivi
Roper gave an uncertain frown.
Roper runzelte verwirrt die Stirn.
An uncertain frown furrowed Darren's brow.
Darren runzelte verwirrt die Brauen.
Confused, uncertain what, was happening, Garth did not answer.
Verwirrt, wie er war, antwortete Garth nicht.
adjektiivi
Ideology was an uncertain cement.
Ideologien waren ein zu schwaches Bindemittel.
The uncertain light did not bother me.
Das schwache Licht machte mir nichts aus.
adjektiivi
forced to speak to them through an uncertain chain of translation via Basil and Kolya, he asked them their names, and where they had come from.
gezwungen, über eine unverlässliche Kette von Dolmetschern via Basil und Kolja zu sprechen, fragte er sie nach ihren Namen und woher sie kamen.
She did, however, drop a gentle hint in Cherry's ear that Lady Silverdale's disposition was a trifle uncertain, and depended largely on how she happened to be feeling, the state of the weather, or the shortcomings of her domestic staff.
Dennoch ließ sie Cherry gegenüber eine milde Andeutung fallen, daß Lady Silverdale von Natur aus eine Spur unverläßlich war und ihre Stimmung weitgehend davon abhing, wie sie sich gerade fühlte, wie das Wetter war, welche Mängel ihres häuslichen Stabs zutage traten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test