Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
Wait: “The unbound?”
Moment: »Der Ungebundenen
It is the task of the unbound.
Das ist die Aufgabe der Ungebundenen.
Unbound, in your other form.
Ungebunden, in deiner anderen Gestalt.
The unbound will follow you here.
Die Ungebundenen werden dir hierher folgen.
There are novices in San Francisco, and unbound.
Es gibt Novizen in San Francisco und Ungebundene.
“They are unbound, Edgar,” Penumbra says quickly.
»Sie sind ungebunden, Edgar«, sagt Penumbra eilig.
To become one of the unbound, you solve the Founder’s Puzzle.
Um Ungebundener zu werden, löst man das Rätsel des Gründers.
Here I am unbound, untethered by the chains of this life.
Wo ich ungebunden bin, nicht gefesselt von den Ketten meines Lebens.
unbound, the wind blew it away from her face.
Ungebunden, wurde es ihr vom Wind aus dem Gesicht geweht.
Only the full members of this fellowship—the bound and the unbound.
Das tun nur die Vollmitglieder unserer Gemeinschaft – die Gebundenen und die Ungebundenen.
adjektiivi
What is bound will be unbound.
Was gebunden wird, wird gelöst werden.
Something unbound in the telling.
Etwas hatte sich beim Erzählen gelöst.
And the soldiers that Shuya unbound were mercenaries.
Und die Soldaten, die Schuja von ihm gelöst hat, waren Söldner.
Her hair, now unbound, tumbled halfway down her back.
Ihr nun gelöstes Haar fiel ihr über den halben Rücken.
The candlelight played on her hair—unbound, "^-and hanging to her knees.
Das Kerzenlicht tanzte auf ihrem gelösten Haar, das ihr bis auf die Knie reichte.
Her hair had come unbound and her eyes were wild, obsessive.
Ihr Haar hatte sich gelöst, und ihre Augen waren wild, besessen.
Something seemed to have been unbound and released in him, very quietly. "What is it?"
Irgend etwas schien sich in ihm gelöst zu haben. »Was ist das nur?« fragte er flüsternd.
Her white hair was unbound, tucked behind her ears. “I am tired.”
Sie hatte ihr Haar gelöst und hinter die Ohren gekämmt. »Ich bin müde.«
Mom was standing in the doorway, dressed in her nightgown, with her hair uncharacteristically unbound.
Mit Nachthemd und gelöstem Haar stand die Mutter auf der Türschwelle.
I’d never seen it completely unbound before and I almost swallowed my tongue.
Ich hatte es noch niemals zuvor ganz gelöst gesehen und verschluckte fast meine Zunge.
      There she sat on a couch, her eyes red with weeping, and her curling hair unbound.
Dort saß sie auf einer Liegestatt, die Augen rotgeweint, das lockige Haar nicht zusammengebunden.
As he reached to stub out his cigarette in the ashtray on the locker at his bedside, there was a movement by the window, something stirred and Famia emerged from the shadows. Her hair was unbound, hanging to her waist and she wore a loose silken robe fastened with a scarlet sash. There was a slight rustling of silk and as she moved into the narrow circle of the lamplight, the robe slipped to the ground.
Als er seine Zigarette im Aschenbecher auf dem Nachttischchen ausdrückte, nahm er am Fenster eine Bewegung wahr. Famia tauchte aus dem Schatten auf. Ihr offenes Haar hing bis zur Taille hinab. Sie trug ein locker sitzendes seidenes Gewand, das mit einer roten Schärpe zusammengehalten war. Die Seide raschelte leise, als sie in den Lichtkreis der Lampe trat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test