Käännös "tried and true" saksan
Käännösesimerkit
I went with a tried and true method. “Hey!”
Also versuchte ich es mit einer altbewährten Methode. »Hey!«, schrie ich.
I stuck with tried-and-true robot persistence. "Just buzz her. Isn't she home?"
Ich blieb mit der altbewährten Roboter-Hartnäckigkeit stehen. »Klingeln Sie nur bei ihr durch. Ist sie nicht zu Hause?«
Packs generally had an alpha pair and they used the tried and true attacks that had worked for centuries.
Jedes Rudel hatte für gewöhnlich ein Alpha-Männchen und ein Alpha-Weibchen, und sie verwendeten die altbewährten Angriffsmethoden, die sich jahrhundertelang als gut erwiesen hatten.
After they ground the fresh data through the mill, Julian's modern method and Peter's tried-and-true, all three were convinced.
Nachdem sie die neuen Daten durchgeackert hatten, einmal mit Peters altbewährter und einmal mit Julians moderner Mathematik, waren sie alle drei überzeugt.
An unadventurous eater who stuck to the tried and true, Molly ordered her usual turkey on white bread and a Coors Light.
Molly, eine wenig abenteuerlustige Esserin, die sich lieber an Altbewährtes hielt, bestellte ihr übliches Putensandwich auf Weißbrot und ein Coors Light.
There were the tried-and-true favorites, like nu-clear holocaust and doomsday asteroid collisions and killer viruses and Preacher Staymore's all-time clas-sic, the Second Coming of Jesus Christ.
Da gab es die altbewährten Favoriten wie Atominferno, Asteroiden-Kollision, Killerviren und Prediger Staymores zeitlosen Klassiker, die Wiederkunft von Jesus Christus.
If anyone in the West Village neighborhood saw the three army transport trucks emerge from the garage, they paid little attention, in the tried-and-true tradition of New Yorkers.
Sollte irgend jemand im West Village die drei Army-Transporter aus der Garage kommen gesehen haben, dann achtete er nach der altbewährten Tradition des eingefleischten New Yorkers nicht weiter darauf.
Who hasn’t persisted in a less-than-ideal setup just because that’s the way things were always done—and though better ways may exist, they would depart too much from the tried and true?
Wer hätte nicht schon einmal mit Vorgaben weitergearbeitet, die alles andere als optimal waren, weil das eben schon immer so gemacht wurde – obwohl es vielleicht bessere Möglichkeiten gab, die freilich zu weit vom Altbewährten abweichen würden?
“Love to one, friendship to many, and good will to all.” “Every guest leaves happy.” “To the good old days, which we are having right now.” Text-size affirmations. The antecedents of his coffee-company dispatches, as communication caught up with the tried-and-true commonplaces and the benighted adopted the ways of the old sages.
»Einem Liebe, vielen Freundschaft und allen Wohlwollen.« »Jeder Gast geht glücklich weg.« »Auf die gute alte Zeit, die wir jetzt gerade erleben.« Affirmationen in Textform. Die Vorläufer seiner Kaffeefirma-Depeschen, während die Kommunikation zu den altbewährten Gemeinplätzen aufschloss und die geistig Umnachteten sich den Stil der alten Weisen zu eigen machten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test