Käännös "trestle" saksan
Trestle
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
At the same moment Atti also returned and shook the trestle.
Im gleichen Augenblick war auch Atti wieder da und erschütterte das ganze Gestell.
I recognized it as the coffin that had been standing on trestles at the front of the church.
Ich erkannte den Sarg, der vorn in der Kirche auf einem Gestell gestanden hatte.
Atti stood with forepaws on the edge of the trestle, licking his breastbone;
Atti stand mit den Vordertatzen auf der Kante des Gestells und leckte ihm das Brustbein;
Before it, supported by its poles, on two high trestles, a square box.
Davor stand, gehalten von seinen Tragstangen, auf zwei hohen Gestellen ein viereckiger Kasten.
The heart of it was an aluminum track standing on trestle legs, thin and light like all lunar constructions.
Das Herz der Vorrichtung war eine Aluminiumschiene, die auf einem filigranen und leichten Gestell ruhte – wie alle Mondkonstruktionen.
One of the low bookshelves near the left trestle-base of the big door of a desk was within reach.
Eines der unteren Regale neben dem linken Gestell unter der Tür, die den Schreibtisch bildete, war in Reichweite.
A mahogany casket covered with a blanket of plumeria stood on a trestle in front of a simple altar flanked by floral arrangements.
Ein dick mit Blumen bedeckter Mahagonisarg stand auf einem Gestell vor dem schlichten, von Blumenarrangements flankierten Altar.
Sometimes as we lay on the trestle after my exercises, all three of us together, he would say, “It is very restful here.
Wenn wir manchmal nach meinen Übungen auf dem Gestell lagen, wir alle drei gemeinsam, sagte er: »Es ist hier sehr geruhsam.
We were sitting on the trestle together and talking after the king had shut Atti in her inner room.
Nachdem der König Atti in ihrem hinten gelegenen Raum eingeschlossen hatte, saßen wir zusammen auf dem Gestell und unterhielten uns.
He just missed the trestle which carried the water line into the dome and landed sprawling on his back in a bank of soft dust.
Er verfehlte knapp das Gestell, welches das Wasserrohr in die Kuppel trug, und landete mit gespreizten Gliedmaßen auf dem Rücken in einer Düne weichen Sands.
substantiivi
A long trestle table had been placed in the nave.
Im Schiff war eine lange Tafel auf Böcken aufgebaut.
Erik stopped just beyond the trestles and turned on me with a frown.
Hinter den Böcken blieb Erik stehen und sah mich stirnrunzelnd an.
Maggie walked over to the trestle table and sat down.
Maggie ging zu dem auf Böcken ruhenden Zeichentisch hinüber und setzte sich.
They stood at the trestle table and waited until Cathy came out.
Vor dem auf Böcken aufliegenden Tisch blieben sie stehen und warteten auf Cathy.
The long table was set on its trestles in the main room of the small manor house.
Der lange Tisch stand auf seinen Böcken im Hauptraum des kleinen Gutshauses.
Long wooden tables on heavy trestles groaned under the weight of all the food.
Lange Holztafeln auf groben Böcken bogen sich unter der Last der Speisen.
Under a rough shake-roofed shed a number of logs lay on trestles.
Unter einem primitiven Schuppen mit wackeligem Dach lag eine Reihe von Stämmen auf Böcken.
Yes.' Teppic hesitated and then crossed to the big case on its trestles.
Ja.« Teppic zögerte und trat an den großen Sarg heran, der auf einem Bock ruhte.
substantiivi
I could rebuild that trestle in a week.
Ich könnte dieses Gerüst in einer Woche wieder aufbauen.
Pilkins pushed it underneath the trestle and fumbled with it a moment.
Pilkins schob das Ding unter das Gerüst und fingerte ungeschickt daran herum.
From a compartment he removed a narrow table with legs that swung down, like a trestle.
Aus einem Fach hob er einen schmalen Tisch mit Beinen, die sich ausklappen ließen wie ein Gerüst.
They were now on a narrow, elevated railroad-trestle like abutment fifty feet above the metal ground.
Sie befanden sich jetzt auf einem schmalen, erhöhten Gerüst, das einer Eisenbahnbrücke glich, knapp zwanzig Meter über dem Metallboden.
He continued along the bank, and presently came to a trestle leading through the reeds to a pale blue cottage under a water-cherry tree.
Er setzte seinen Weg den Fluss entlang fort und erreichte schließlich ein Gerüst, das zu einem blassblauen Haus unter einem Wasserkirschenbaum hinaufführte.
For night work he is paid $1.25, swinging up into the rafters of a trestle holding a flare, free-falling like a dead star.
In der Nachtschicht verdient er einen Dollar fünfundzwanzig, er schwingt sich auf die Querverstrebungen eines Gerüsts mit einer Fackel in der Hand und läßt sich fallen wie ein toter Stern.
The priest, standing on a trestle, dripping thick lime paint down his cassock, looked from Sharpe to the screen, and shrugged.
Der Priester stand auf einem Gerüst und ließ dicke Kalkfarbe auf seine Soutane tropfen. Er sah erst Sharpe, dann den Lettner an und zuckte mit den Schultern.
He is happiest at daily chores – ferrying tools from pier down to trestle, or lumber that he pushes in the air before him as if swimming in a river.
Er fühlt sich bei den täglich anfallenden Arbeiten am wohlsten – Werkzeuge vom Brückenpfeiler zum Gerüst hinunterbringen oder Holzbalken, die er vor sich durch die Luft schiebt wie beim Schwimmen in einem Fluß.
A small man, dark-faced and scowling, with a paint-spattered shock of black hair, was perched on a high trestle and using a brush to touch brown pigment onto an arched ceiling.
Ein kleiner Mann mit dunkelbrauner Haut und einem weiß besprenkelten schwarzen Schopf hockte auf einem hohen Gerüst und trug mit einem Pinsel braune Pigmentfarbe auf die gewölbte Decke auf.
Through the breaches in this second wall he could see rusted machinery, large tubes—some twisted, some straight—gigantic alembics, iron scaffolds with big holes, trestles hanging in absurd equilibrium, steel turrets soaring at illogical angles.
Die Durchgänge dieser zweiten Mauer gaben den Blick frei auf verrostete Maschinen, dicke, teils gerade, teils gewundene Rohre, riesige Destillatoren, Eisenträger mit gewaltigen Rissen, Gerüste, die sich in absurdem Gleichgewicht hielten, Stahltürme, die mit irrwitziger Neigung in die Höhe ragten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test