Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
“They’re tracking you with that thing.” “Tracking me?”
»Sie verfolgen dich über dieses Ding.« »Sie verfolgen mich?«
“It’s not tracking your friend, it’s tracking us.
Die Handlinger verfolgen nicht euren Freund, sie verfolgen uns.
It's like they're tracking us."
Es ist, als ob sie uns verfolgen.
Tracking in real time.
Verfolgen ihn in Echtzeit.
I’m tracking the escapees.
Ich verfolge die Flüchtigen.
“I’m tracking the apes.”
»Ich verfolge die Affen.«
We track their movements.
Wir verfolgen jede ihrer Bewegungen.
«He'll track me forever.
Er wird mich bis an mein Lebensende verfolgen.
You’re tracking my mobile.
Sie verfolgen mein Handy.
I couldn’t track him.
Ich konnte ihn nicht verfolgen.
substantiivi
These are its tracks.
Das sind seine Spuren.
There are no tracks here.
»Hier sind keine Spuren
Where are the tracks?
Wo sind die Spuren?
There are tracks there too.
Dort sind auch Spuren.
No – the track was there.
Nein, die Spur war da.
They track us down.
Sie spüren uns auf.
“Are we on this same track?”
»Sind wir auf derselben Spur
The man—” “Tracks?” Featherstone took a step closer. “What tracks?”
Der Mann -« »Spuren?« Federstein machte einen Schritt auf ihn zu. »Was für Spuren
substantiivi
They’re building the track again.
Sie bauen die Strecke neu.
She glanced down at the track.
Sie blickte zur Strecke hinunter.
You will not have him tracked down.
Du wirst ihn nicht zur Strecke bringen lassen.
There was a hell of a lot of rubber on that track.
Auf der Strecke lag so verdammt viel Reifenabrieb.
I just about managed to stay on the track.
Ich bin so gerade noch auf der Strecke geblieben.
I bought it just to keep it off the track.
Ich habe es nur gekauft, um es von der Strecke zu nehmen.
“I’m going to track you down, Antonio.
Ich werde sie zur Strecke bringen, Antonio.
I only tracked them a short distance.
Ich habe sie nur über eine kurze Strecke verfolgt.
It was his job to track down the murderer.
Seine Aufgabe war es, den Mörder zur Strecke zu bringen.
He looked to the tracks, he looked ahead.
Er schaute auf die Strecke, er schaute voraus.
substantiivi
No track from there to here.
Doch von hier aus gibt es keine Piste dorthin.
No one except the guys at the track.
Da war niemand außer den Jungs von der Piste.
We drove up the track to the village.
Wir folgten der Piste hinauf zum Dorf.
The track goes on, the driver is a rogue.
Die Piste geht schon weiter, der Fahrer hat euch reingelegt.
He's holed up in a pillbox across the track with a Sten.'
Er hat sich mit einer Sten in einen Bunker auf der anderen Seite der Piste verkrochen.
Del Ray swung onto the narrow track;
Del Ray bog auf die schmale Piste ab.
“What is your nearest town with a track leading to it?” “It’s called Mazama.
»Welches ist der nächste Ort, den Sie über eine Piste erreichen können?« »Mazama.
Perez strolled down the track towards the runway and the airport buildings.
Perez schlenderte den Weg hinab, der zur Piste und zu den Flughafengebäuden führte.
Stock–car track at Illiana, right on U.S. 30.
Stock-Car-Piste in Illiana, direkt an der US 30.
There were tracks leading up into the hills, and they took one.
Mehrere Pisten führten hinauf in die Berge, von denen sie eine nahmen.
substantiivi
But even in track ...
Aber sogar auf der Bahn ...
On the other side of the track.
Auf der andern Seite der Bahn.
I felt it on the track.
Ich spürte es auf der Bahn.
The bob was already on the track.
Der Bob war schon auf der Bahn.
The track was stretched out in front of them.
Vor ihnen erstreckte sich die Bahn.
And the moving on the tracks.
Und die vorgegebenen Bahnen, in denen man sich bewegte.
There are seventeen such tracks in the world.
Weltweit gibt es siebzehn Bahnen.
They stopped at the edge of the track.
Sie blieben am Rand der Bahn stehen.
They watched it track in silence for a moment.
Sie verfolgten seine Bahn einen Moment schweigend.
The tracks were back under him again.
Jetzt bewegte er sich wieder in vorbereiteten Bahnen.
substantiivi
The track is familiar, speed is his second nature.
Die Rennstrecke ist vertraut, das Tempo Kimis zweite Natur.
The plane stood in the field around which the race track was laid out.
Das Flugzeug stand auf dem Gelände, um das die Rennstrecke herumlief.
At this point, Mark has already run across the track.
Zu dem Zeitpunkt ist Mark schon auf die andere Seite der Rennstrecke gerannt.
They dropped twenty feet, landing on the track in a heap.
Sie stürzten fast sieben Meter tief und landeten übereinander auf der Rennstrecke.
They opened the speedway just for him, and he took me for a couple of laps around the track.
Sie haben extra für ihn die Rennstrecke freigegeben, und er hat mich auf ein paar Runden mitgenommen.
It was also at the track that Driver met his only other good friend, Jorge.
Auf der Rennstrecke lernte Driver auch Jorge kennen, seinen einzigen anderen guten Freund.
I began to run around the outdoor track, followed by my men like so many hunting dogs.
Als Erstes absolvierte ich auf der Rennstrecke ein Laufpensum, wobei meine Männer mir wie Jagdhunde folgten.
His brother-in-law had enriched himself through his job in charge of the Formula One track.
Sein Schwager hatte sich durch eine leitende Stellung beim Bau der Formel 1-Rennstrecke bereichert.
The answer is England, where the magic of the enclosed track has a long, sodden and blood-drenched tradition.
Die Antwort lautet: England. Dort hat die Magie der geschlossenen Rennstrecke eine lange, feuchte und blutige Tradition.
Dean said, “I’d really like to go to Martinsville and build another convenience store up there on the corner at the race track.
Dean sagte: »Ich würde gern in Martinsville noch einen Laden aufmachen, an der Kreuzung, wo es zur Rennstrecke geht.
substantiivi
“Get away from the tracks!”
»Weg von den Gleisen
Just stay on the tracks.
Bleib nur auf dem Gleis.
There’s someone on the track.
Auf dem Gleis ist ein Mensch.
On the next-to-last track.
Auf dem vorletzten Gleis.
The other side of the tracks.
Von der anderen Seite der Gleise.
I walked the railway track.
Ich bin auf den Gleisen losgegangen.
He began to vomit on to the tracks.
Er erbrach sich auf die Gleise.
Had he crossed the tracks?
Hatte er die Gleise überquert?
We started down the tracks.
Wir folgten den Gleisen.
We drove on across the tracks.
Wir überquerten die Gleise.
substantiivi
‘Let’s get this back on track.’
»Wir sind wieder auf Kurs
But I’m still on track.
Aber ich bin noch immer auf Kurs.
Viltry kept on track.
Viltry blieb auf seinem Kurs.
Push the track reset, Sandy.
Schalte die Kurs-Neueinstellung ein, Sandy!
“Right on track for capture.”
»Genau auf dem richtigen Kurs fürs Eingefangenwerden.«
Said I was off on the wrong track.
Sagte, ich sei auf falschem Kurs.
We’ll haul her back on track, Luke and I.
Wir bringen sie wieder auf Kurs, Luke und ich.
If he can do that, his career is back on track.
Wenn ihm das gelingt, ist seine Karriere wieder auf Kurs.
Goddammit, I had to get him back on track.
Gottverdammt, ich musste ihn wieder auf Kurs kriegen.
“Good. I know I’m on the right track.
Gut, natürlich. Ich bin auf dem richtigen Kurs.
substantiivi
That was a useful bit of tracking.
Das war ein nützliches Stück Fährtenlesen.
Jayge, get down the track.
Jayge, du reitest ein Stück vor.
“That’s the wrong track,” I said.
»Das ist das falsche Stück«, sagte ich.
I saw something flash further down the track.
Ein Stück weiter sah ich etwas aufblitzen.
Bono played the track three times.
Bono ließ das Stück dreimal laufen.
“ ‘Body and Soul.’ ” It was the wrong first track.
Body and Soul.« Es war das falsche Stück.
Apparently they needed to take an unpaved track for the last stretch.
Das letzte Stück muss ein unbefestigter Feldweg gewesen sein.
substantiivi
To cover their tracks absolutely.
Um ihre Fährte zu verwischen.
It will throw them off the track.
Das wird sie von ihrer Fährte abbringen.
“We’ll follow his track.
Wir folgen seiner Fährte.
“That I’m on the right track.”
»Dass ich auf der richtigen Fährte bin.«
Then he lost the tracks.
Dann, plötzlich, verlor er die Fährte.
The tracking dogs lost the scent.
Die Spürhunde haben seine Fährte verloren.
I was finally on the right track.
Endlich war ich auf der richtigen Fährte.
Frisky can track him!
Frisky kann seine Fährte aufnehmen!
They were finally on the right track.
Sie waren endlich auf der richtigen Fährte.
substantiivi
There's the mark of Track around Bed.
Auf der Laufbahn rund um Bett ist was.
"We had Track around Bed," I tell him.
»Wir hatten eine Laufbahn um Bett«, erzähle ich ihm.
Eureka shielded Cat and faced the track.
Eureka beschirmte Cat und stellte sich mit dem Gesicht zur Laufbahn.
As I walked off the track I glowered at Bowerman.
Als ich die Laufbahn verließ, starrte ich Bowerman böse an.
Outside, past the parking lot, the track was shabby and old.
Hinter dem Parkplatz lag die schäbige alte Laufbahn.
We went through a gate, under the stands, and over to the track.
Wir gingen durch ein Tor und unter der Tribüne hindurch zur Laufbahn.
he'd come up the tac officer career track himself.
schließlich hatte er selber eine Laufbahn als Taktischer Offizier hinter sich.
Assistant Director Tony Caruso had gone along another track.
Assistant Director Tony Caruso hatte eine andere Laufbahn hinter sich.
Alec beat the socks off her and Henry on the track.
Auf der Laufbahn schlug Alec Regan und Henry um Längen.
We blundered around before we found the track.
Wir mussten erst eine Weile suchen, bis wir die Laufbahn gefunden hatten.
substantiivi
You will see the track.
Da wirst du den Pfad sehen.
There was a track we took that was barely a track and we walked it for maybe ten minutes.
Etwa zehn Minuten sind wir einem Pfad gefolgt, den man kaum als Pfad bezeichnen kann.
The track had narrowed;
Der Pfad war schmaler geworden.
A track offered no protection;
Ein solcher Pfad bot ihm keinen Schutz;
He walks a gritty track.
Er beschreitet einen steinigen Pfad.
The man grunted and collapsed on the track.
Dieser brach stöhnend auf dem Pfad zusammen.
The track was narrow and poorly marked.
Der Pfad war schmal und schlecht ausgeschildert.
The foliage beside the track rustled.
Das Blattwerk am Rande des Pfads raschelte.
“The track’s through there,” Cloudisley said.
»Diesen Pfad entlang«, sagte Cloudisley.
substantiivi
Yes, we tracked the Lax.
Ja, wir haben die Route der Lax verfolgt.
We have to track a route. – Where we going then? – Brothers, brothers…
Wir müssen eine Route festlegen. - Und wohin? - Brüder, Brüder …
This track was flatter than the one they'd left, and Gomm was taking full advantage of the fact.
Diese Route war ebener als die, von der sie abgezweigt waren, und Gomm nutzte die Tatsache voll aus.
As a police officer he tracked smugglers, studied their methods, uncovered their routes, arrested them.
Er hatte jahrelang Schmuggler verhaftet, er hatte sie verfolgt, ihre Methoden studiert und ihre Routen aufgedeckt.
It is remarkable how easily and insensibly we fall into a particular route, and make a beaten track for ourselves.
Es ist merkwürdig, wie leicht und unmerklich wir in eine bestimmte Route verfallen und sie zu einem ausgefahrenen Geleise für uns machen.
And there may be sixty, eighty, any number of these crosses on the ship's track from land to land.
Und es mag dann sechzig, achtzig oder noch mehr Kreuze auf der Route eines Schiffes von Land zu Land geben.
The she-apes had come here to wait for then- lords and masters, who presently arrived in private cars along the same track we had taken.
Die Affenweibchen hatten sich eingefunden und warteten auf ihre Herren, die mit ihren Privatwagen über eine andere Route als wir eintrafen.
substantiivi
She started thinking down other tracks.
Allisons Gedanken folgten jetzt anderen Geleisen.
Somewhere, many locomotives were whistling on the tracks.
Viele Lokomotiven pfiffen irgendwo auf Geleisen.
If you turned left on that street and crossed the tracks you were in Chinatown.
Bog man nach links in diese Straße ein und überquerte die Geleise, so war man im Chinesenviertel.
A dozen identical domes stood in a grid of drainage canals and tracks.
Ein Dutzend identischer Kuppeln stand in einem Gitterwerk aus Abwasserkanälen und Geleisen.
No one had tied him to the tracks, so what’s there to sue about?
Niemand hatte ihn auf den Geleisen festgebunden, was, bitte schön, gibt es da also zu verklagen?
Joe ran like a rabbit, across the street and over the track toward the stores and alleys of Chinatown.
Joe lief davon wie ein Hase, über die Straße und die Geleise weg auf die Läden und Gassen des Chinesenviertels zu.
The little shack in which he lives is stuck to the very edge of the track above the steep and perilous ravine.
Die kleine Hütte, in der er wohnt, klebt ganz am Rand des Geleises über der steilen und abenteuerlichen Schlucht.
verbi
Stick the car in that track over there.
Fahren Sie den Wagen dort auf dem Seitenweg in Deckung.
On this cart track?  We shall run into a tree.
»Auf diesem Feldweg? Wir werden gegen einen Baum fahren
So we're not going back on our tracks tomorrow.
Wir fahren morgen also nicht zurück.
“But I fear she will never cross another track.”
„Aber ich befürchte, die wird nie wieder auf Schienen fahren.“
Go through the cattle guard and follow the dirt track.
Fahr über die Viehsperre und dann den Feldweg runter.
he didn’ t believe I could drive a snow track.
er glaubte nicht, daß ich einen Schneepflug fahren konnte.
I drive on along the unmade track, reducing speed again.
Ich fahre weiter den unbefestigten Weg entlang. Verringere die Geschwindigkeit noch mal.
substantiivi
He was looking for tracking work.
Er suchte nach Arbeit als Teilzeitmusiker in einer Band.
“The gang has been tracked down!” he declared.
»Die Bande ist aufgespürt worden!«, teilte er mit.
They’re too far away for real-time tracking.
Für ‘ne Echtzeit-Zielverfolgung ist die Bande zu weit entfernt.
Like something out of a TV show, but with the laugh track out of sync. Or she was;
Wie etwas aus einer Fernsehshow, aber mit asynchronem Publikumsgelächter vom Band. Oder es lag an ihr;
ARMs tracked Grimaldi, rescued Sigmund, and broke up the gang.
Die ARMs haben Grimaldi aufgespürt, Sigmund gerettet und diese Bande zerschlagen.
He couldn't remember a single record, track or tape played.
Er konnte sich nicht an eine einzige Platte oder ein einziges Band erinnern, das gespielt wurde.
If they had to track it through all seven systems—
Falls sie ihm durch alle sieben Computer nachspüren mußten…
Closest I get is tracking down lost children.
Das Äußerste ist, dass ich verschwundenen Kindern nachspüren darf.
Gladden wasn't specific enough for him to track it.
Gladdens Angaben waren nicht genau genug, als dass er ihnen hätte nachspüren können.
I was patiently to track down all the joys of duty well done.
Ich solle den Freuden der Pflicht, sagte er, geduldig nachspüren.
The one at Cull was severely damaged but it escaped - so did you track it down?’ he asked.
Das bei Cull wurde schwer beschädigt, ist aber entkommen … Konntest du ihm nachspüren?«, fragte er.
Florian and Catlin could track down a lot of things, because that was what they knew how to do.
Florian und Catlin konnten einer Menge Dingen nachspüren, denn darin kannten sie sich aus.
substantiivi
“He’ll be at the track by now.
Er wird jetzt auf der Rennbahn sein.
In Australia—and on the tracks.
In Australien – und auf den Rennbahnen.
I remember that day at the track.
Der Tag auf der Rennbahn fällt mir wieder ein.
That day we headed for the race track.
Eines Tages schlenderten wir auf die Rennbahn zu.
I met him in the stables behind the track.
Ich habe ihn im Stall hinter der Rennbahn getroffen.
But if we’re at the same tracks and races—”
Aber wenn wir bei den gleichen Rennen und auf den gleichen Rennbahnen sind ...
They went to the Santa Anita race track.
Sie gingen zur Rennbahn von Santa Anita.
“I’ve made some money at the track.”
»Ich habe auf der Rennbahn ein bisschen Geld gemacht.«
The Khartoum track is a chaotic bowl of dust.
Die Rennbahn von Khartoum ist eine chaotische Staubschüssel.
‘Don’t go near her on the track.
Lassen Sie sich auf der Rennbahn nicht in ihrer Nähe blicken.
He could do nothing or he could track down Lloyd himself.
Er könnte auch gar nichts unternehmen, oder er könnte Lloyd selbst zur Strecke bringen.
Without you, we couldn’t track a tenth of the terrorist cells we do now.”
Ohne Euch würden wir nicht einmal ein Zehntel der Terroristenzellen zur Strecke bringen, die wir jetzt erwischen.
Though the Adderkops would doubtless track us down within a week or two." She shivered. "Why?
Abgesehen davon würden uns die Adderkops innerhalb einer oder zwei Wochen ausfindig machen und zur Strecke bringen.« Sie erschauerte. »Warum?
June knows that the mayor of a nearby village has not sent out his men to track the animals down.
June weiß, daß der Bürgermeister eines nahegelegenen Dorfes versäumt hat, seine Männer auszuschicken, um die Tiere zur Strecke bringen zu lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test