Käännös "to union" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This union will join the families and bring peace to the Empire.
Diese Ehe wird die Familien vereinen und dem Reich Frieden bringen.
A son of such a union could be used to unite Hillsdown and the Forest.
Den Sohn aus einer solchen Verbindung konnte er benutzen, um das Hügelland und den Wald zu vereinen.
I just live alone—and I don’t belong to a church or a union or anything. That’s all.
Ich lebe einfach nur allein. Und ich gehöre keiner Kirche oder keinem Verein an oder sonst etwas. Das ist alles.
We were with an organizing union called Unite Here. Unite Here!
Unsere Kampagne hatte ein Verein namens Unite Here organisiert. Unite Here!
There’s a tailor’s on Elsasser Strasse, and the union has a couple of tailors who are good for fencing goods like that.
In der Elsasser Straße ist ein Konfektionsgeschäft, und in dem Verein sind ein paar Schneider, die können Sachen gut unterbringen.
Lewis and Murray’s aim was to achieve what no one had ever succeeded in doing: finally bring the workers of this giant industry under a union.
Lewis und Murray setzten sich zum Ziel, den Bann zu brechen und zum ersten Mal die Arbeiterschaft dieses riesigen Industriezweigs unter dem Dach einer Gewerkschaft zu vereinen.
as they called themselves, were a separate group, men who had been revolted by the corruption and lack of vision in the old-line unions, and had formed a rival organization, the “One Big Union,” that was some day to take in all the workers.
das waren Männer, die sich von der Korruption und dem Mangel an Visionen in den alten Gewerkschaften abgestoßen gefühlt und eine Konkurrenzorganisation ins Leben gerufen hatten, die «One Big Union»87, die eines Tages alle Arbeiter unter ihrem Dach vereinen sollte.
Sophie's going to say the word that will complete the ceremony, bring about its climax, sealing his and her anointment, their ascendancy and union--and that will, at the same time, deliver to the crowd the proclamation that they've come to hear, transforming, unifying and redeeming them, redeeming everything.
Sophie wird jenes Wort sagen, das den Höhepunkt der Zeremonie bedeutet, das ihre und seine Salbung besiegelt, ihre Vorherrschaft, ihre Vereinigung – und für die Menge zugleich jene Proklamation bedeutet, die zu hören sie gekommen ist, die sie verwandeln, vereinen und erlösen wird, die alles erlöst.
There should be a union.
Es muss eine Vereinigung geben.
The union is already accomplished.
Die Vereinigung ist schon geschehen.
The ancient made union.
Der Alte vollzog die Vereinigung.
Ours will be a blessed union.
Unsere Vereinigung sollte gesegnet sein.
The Platonic union of souls?
Die platonische Vereinigung der Seelen?
Union seemed more appropriate.
Vereinigung erschien ihm passender.
A union of islands, a confederation of states?
Eine Vereinigung von Inseln, ein Staatenbund?
Poured upwards from union into completer union, from impersonality into a yet more absolute transcendence of selfhood.
Floß aufwärts von Vereinigung zu noch völligerer Vereinigung, von Unpersönlichkeit zu einer noch vollkommeneren Transzendenz des Selbst.
But, we will never force that union on you.
Aber wir werden dir diese Vereinigung niemals aufzwingen.
I made myself experience my union with her again.
Und so habe ich meine Vereinigung mit ihr noch einmal durchlebt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test