Käännös "to overstep" saksan
Käännösesimerkit
Do not overstep yourself again.
Überschreite nie wieder deine Befugnisse.
"Governor Nereus, you have overstepped--" "Guards,"
»Gouverneur, Sie überschreiten…«
You overstep yourself, foster-father.
Du überschreitest deine Befugnisse, Pflegevater.
There is a line in the whole lot which it is dangerous to overstep;
Alles hat seine Grenze, die zu überschreiten gefährlich ist;
I wouldn’t dare overstep my bounds.
Ich werde es nicht wagen, meine Grenzen zu überschreiten.
complaints that the GEC was overstepping its authority;
Klagen, daß die Kommission ihre Zuständigkeit überschreite;
That I have overstepped the bounds of my function.
Dass ich die Grenzen meiner Funktion überschreite.
We believe the Volturi will overstep their authority.
Wir glauben, dass die Volturi ihre Befugnisse überschreiten werden.
she thinks about overstepping them, but she doesn’t.
sie denkt zwar daran, sie zu überschreiten, tut es dann aber doch nicht.
‘You overstep your mark, Will,’ he said severely.
»Du überschreitest deine Befugnis, Will«, sagte er streng.
We seek not to overstep the law.
Wir wollen das Gesetz nicht übertreten.
There was a slight cooling of her tone, as if Andrea had overstepped a boundary.
Ihre Stimme klang etwas kühler, als habe Andrea eine unsichtbare Grenze übertreten.
Overstep them too often, whatever the provocation, and your career will end.
Übertreten Sie sie zu oft, dann ist Ihre Karriere, ganz gleich, wie sehr man Sie provoziert hat, zu Ende.
“Desmond overstepped the mark when she sued for divorce,” said Philip Smith.
»Desmond hat die Grenzen übertreten, als sie die Scheidung eingereicht hat«, erklärte Philip Smith.
Your guardian angel will do everything within its power—without overstepping the boundary of your free will—to guide you and help to make life as easy as possible for you.
Er wird alles tun, was in seiner Macht steht – ohne dabei die Grenzen Ihres freien Willens zu übertreten –, um Sie zu führen und Ihnen das Leben so leicht wie möglich zu machen.
As I continued on walking I said a prayer for the couple. The angels were doing all they could to help the couple to make the right decision, but angels can’t overstep the boundaries of free will.
Als ich weiterging, sprach ich ein Gebet für das Paar. Die Engel taten alles, was sie konnten, um dem Paar zu helfen, die richtige Entscheidung zu treffen, aber Engel können die Grenzen des freien Willens nicht übertreten.
He's looking at me as if I have overstepped some kind of unspoken boundary and I'm beginning to wonder what word confused him: certainly not crack, so what was it? Superintendent? Ceiling? Maybe even please?
Er blickt mich an, als hätte ich ein ungeschriebenes Gesetz übertreten, und ich frage mich, welches Wort ihn wohl verwirrt haben mag: Riß? Hausmeister? Decke? Vielleicht sogar bitte?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test