Käännös "to day" saksan
To day
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
“Which is it to-day,”
Was ist es heute?
But to-day it was different.
Aber heute war es anders.
This day was no different.
Heute war es nicht anders.
To-day,” he repeated to himself. “Yes, to-day! So it must be....”
Heute!« wiederholte er vor sich hin. »Ja, heute! So muß es ...«
And they remain so to this day.
Und so ist es noch heute.
I have it to this day.
Dort ist es heute noch.
“What's the plan for the day?”
»Was haben wir heute vor?«
He'll be at it again to-day.
Heute wird es wieder so sein.
To tell what I have heard myself only to–dayto–day
»Zu erzählen, was ich selbst erst heute gehört habe – heute ... «
adverbi
These days particularly.
Vor allem heutzutage.
Everybody has it these days.
Die hat doch heutzutage jeder.
In this day and age, I mean.
Heutzutage, meine ich.
“Like everyone else these days.”
»Wie jeder heutzutage
The market these days.
Der Markt heutzutage.
These days, everything is.
Heutzutage ist dort alles verfügbar.
Not in this day and age.
»Jedenfalls heutzutage nicht.«
It usually is, these days.
Das ist heutzutage so üblich.
“What isn’t these days?
Was ist denn heutzutage nicht riskant?
substantiivi
Mirror was actuality and of this day.
Spiegel war Wirklichkeit und Gegenwart.
His days now were an ovation to the past.
Seine Gegenwart war eine Huldigung an die Vergangenheit.
I was in Seattle. Modern-day Seattle, thankfully.
Ich war in Seattle. Glücklicherweise im Seattle der Gegenwart.
He was inside a memory, and this was not the present-day Dumbledore.
Er war im Innern eines Gedächtnisses und dies war nicht der Dumbledore der Gegenwart.
Now, however, we must come to the present day.
Jetzt müssen wir uns allerdings mit der Gegenwart befassen.
Arkham Asylum / Gotham / 8:31 p.m. / Present Day
Richters Labor / Arkham / Gegenwart
GREAT POCOMOKE SWAMP, MARYLAND PRESENT DAY
Großer Pocomoke-Sumpf, Maryland Gegenwart
Cooney’s was proudly crappy in the present day.
Cooney’s befand sich stolz und beschissen mitten in der Gegenwart.
She decided to start from the other end—the present day.
Sie beschloss, die Sache vom anderen Ende aufzurollen – von der Gegenwart.
adverbi
Not against him, but some of his latter-day followers.
Nicht gegen ihn, aber gegen einige seiner gegenwärtigen Anhänger.
Call themselves the Trinity, these days.
Gegenwärtig nennen sie sich ›die Trinität‹.
How go things with the Rakasha these days?
Wie sieht es gegenwärtig mit den Rakascha aus?
He’s very easily upset these days.
Er regt sich gegenwärtig sehr leicht auf.
I know I’m not as—scrupulous as I should be these days.
Ich weiß, ich bin gegenwärtig bedenkenloser, als ich sein sollte.
Nothing is as it should be, as Papa desires it to be, and as it will be one day.
Gegenwärtig ist nichts so, wie es sein sollte, wie Papa es sich gewünscht hat und wie es eines Tages sein wird.
I am getting one or two a day at present.
Gegenwärtig gewinne ich an jedem Tag einen oder zwei.
The current life expectancy is 24,869 days.
Die gegenwärtige Lebenserwartung beträgt 24869 Tage.
Tripoli these days is so full of uncultured oilmen.
Tripolis ist gegenwärtig voll unkultivierter Ölmänner.
it was a wonderful day for just about anything other than this.
es war ein wunderschöner Tag, wenn man von der gegenwärtigen Situation absah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test