Käännös "this property" saksan
Käännösesimerkit
He was out "viewing some properties."
Er war aushäusig, »einige Liegenschaften ansehen«.
Anglam Gateway amp; its Properties
Anglam Gateway & ihre Liegenschaften
Yes… but the properties still, presumably, stand.
Gewiß… aber die Liegenschaften, die gibt es voraussichtlich noch.
‘I am now the singular owner of some property there.’
»Ich bin jetzt alleiniger Eigentümer von ansehnlichen Liegenschaften dort.«
Do you happen to know who bought the properties?
Wissen Sie zufällig, wer die Liegenschaften nach Ihnen gekauft hat?
He's buying property in London for a trust, theatres and things.'
Man sagt, daß er Häuser und Liegenschaften in London für einen Trust aufkauft, auch Theater und anderes.
The church doesn’t surrender property, my lady.” “Bishop Wulfheard!
Die Kirche gibt keine Liegenschaften heraus, meine Herrin.» «Bischof Wulfheard!
"Did the company itself own any property?" "Oh yes.
»Besaß die Gesellschaft selber irgendwelche Liegenschaften?« »O ja.
What? Yvonne Nordin’s company owned a property north of Örebro?
Wie bitte? Lena Yvonne Nordins Firma besaß eine Liegenschaft nördlich von Örebro!
To come in here is to be reminded that the first law is real estate, and people are its property.
Hier hereinzukommen bedeutet, daran erinnert zu werden, dass Grundbesitz das oberste Gesetz ist und die Menschen dessen Liegenschaften.
The property in Vermont.
Das Anwesen in Vermont.
to look at the property.
um nach dem Anwesen von Kingsley zu sehen.
“We’re getting the Allen property?”
»Wir kriegen das Allen-Anwesen
The property had charmed him.
Das Anwesen hatte ihn bezaubert.
Then, “Who owns the property?”
Dann: »Wem gehört das Anwesen
It’s a deed for a property in Watkinsville.”
„Es ist eine Besitzurkunde für ein Anwesen in Watkinsville.“
I’m head of security for the property.”
Ich bin der Leiter des Sicherheitspersonals für das Anwesen.
His partner was working on the property.
Sein Freund hat auf dem Anwesen gearbeitet.
She lives on the property but not in the house.
Sie wohnt auf dem Anwesen, aber nicht im Haus.
I could see no access to the property;
Eine Zufahrt zu dem Anwesen war nicht zu entdecken.
What properties, though?
Und was waren das für Eigenschaften?
Inertia isn’t a property of matter as such, but a property of the quantum vacuum in which matter is embedded.
Die Trägheit ist keine Eigenschaft der Materie an sich, sondern eine Eigenschaft des Quantenvakuums, in dem die Materie eingebettet ist.
A tool with useful properties.
Ein Werkzeug mit nützlichen Eigenschaften.
It will simply have different properties.
Die dann jedoch etwas andere Eigenschaften besitzt.
Fatal properties, in your case.
Tödliche Eigenschaften, was Sie betrifft.
You’re mistaking properties with substance.”
Du verwechselst Eigenschaften mit der Substanz.
I know the properties of many such.
Ich kenne die Eigenschaften von vielen.
It has the property of preserving corpses.
Es hat die Eigenschaft, Leichen zu konservieren.
“Very interesting isotopic properties.”
»Mit sehr interessanten isotopischen Eigenschaften
These were strange and unlikely properties.
Das waren seltsame und unwahrscheinliche Eigenschaften.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test