Käännös "thinking back" saksan
Käännösesimerkit
But if you think back.
Aber wenn Sie zurückdenken.
Thinking back through the decades.
Zurückdenken Jahrzehnt um Jahrzehnt.
He tried to think back to his last birthday.
Er musste an seinen letzten Geburtstag zurückdenken.
I’d like you to think back to that day.
Ich hätte gerne, daß Sie noch einmal an diesen Tag zurückdenken.
    "Do you ever find yourself thinking back, Kim?
Passiert es dir manchmal, daß du zurückdenkst, Kim?
When I think back, I see nothing at all.
Wenn ich an diese Zeit zurückdenke, sehe ich absolut nichts.
Thinking back on it now, I’m not sure I understand it, either.
Wenn ich zurückdenke, verstehe ich es vielleicht auch nicht mehr.
You can think back on it quite cheerfully. Repeat.
Du kannst heiter daran zurückdenken. Wiederhole.
“If I can think back that far.” She smiled up at me.
»Wenn ich überhaupt so weit zurückdenken kann.« Sie lächelte zu mir hoch.
Think back to Christmas.
Denk zurück bis Weihnachten.
Think back. How did he seem to you?
»Denk zurück. Wie kam er dir vor?«
At least not someone your age.’ ‘Think back.
Jedenfalls keiner in Ihrem Alter.« »Denk zurück.
Think back to the night your parents were killed.
Denke zurück an die Nacht, in der deine Eltern getötet wurden.
‘I’m Detective Inspector Jack Caffery. Think back.
Ich bin Detective Inspector Jack Caffery. Denk zurück.
Think back to before you came here.
Denk zurück. Denk an die Zeit, bevor du hierher kamst.
Think back!' I close my eyes obediently and cast my mind back.
Denk doch mal nach!« Ich schließe gehorsam die Augen und denke zurück.
Think back. Remember what he did, in his ignorance, in his greed and his cruelty.” Harry thought.
»Denk zurück. Erinnere dich an das, was er getan hat, in seiner Unwissenheit, in seiner Gier und seiner Grausamkeit.« Harry dachte nach.
I think back to when I first met Jo nearly eight years ago, at a house-warming party.
Ich denke zurück an den Tag vor fast acht Jahren, als ich Jo zum ersten Mal gesehen habe, auf einer Wohnungseinweihung.
I think back, scratch my mustache, and I recall Officer McConnell’s report: father, Martin Zell, in Pleasant View Retirement, the beginnings of dementia.
Ich denke zurück, kratze mir den Schnurrbart und rufe mir Officer McConnells Bericht ins Gedächtnis: Vater Martin Zell, PleasantView-Seniorenheim, Demenz im Frühstadium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test