Käännösesimerkit
“It’s something cheerful.”
»Das ist etwas Fröhliches.«
Would she be cheerful then?
Würde sie dann auch noch fröhlich sein?
'You're cheerful again.'
»Du bist wieder fröhlich.«
It was not a cheerful laugh.
Es war kein fröhliches Lachen.
A cheerful reception?
Einen fröhlichen Empfang?
he wanted something cheerful.
er wollte etwas Fröhliches.
“You’re cheerful like he was.”
»Du bist fröhlich, wie er war.«
“You’re downright cheerful!”
»Du bist doch total fröhlich!«
They were sunburned but cheerful.
Sie waren sonnenverbrannt und fröhlich.
Yes, she was cheerful.
Ja, sie war fröhlich.
He was exceptionally cheerful.
Er war außerordentlich heiter.
The girls’ll cheer you up.
Die Mädels heitern Sie auf.
You need to cheer up.
Du solltest heiterer sein.
He's too damn cheerful.
Er ist zu verdammt heiter.
That does not sound cheerful to me.
Das stimmt mich nicht heiter.
The kitchen was bright and cheerful.
In der Küche war es hell und heiter.
The thought cheers me.
Der Gedanke stimmt mich heiter.
Elinor could not be cheerful.
Elinor konnte nicht so heiter sein.
‘Obviously not a cheerful guy.’
»Offensichtlich kein heiterer Mensch.«
It was a sound that cheered him.
Es war ein Klang, der ihn heiter stimmte.