Käännös "the ringstrasse" saksan
The ringstrasse
Käännösesimerkit
“On the other side, this is the Ringstrasse boulevard,” Habib explains.
»Auf der anderen Seite, hier ist die Ringstraße«, erklärt Habib.
The city received them into the magnificent, monumental embrace of the Ringstrasse.
Das Zentrum empfing ihn mit der grandiosen, monumentalen Umarmung der Ringstraße.
When Benton and I returned to our hotel near the Ringstrasse, we drank and didn’t eat, and we argued.
Als Benton und ich in unser Hotel in der Ringstraße zurückkehrten, tranken wir, aßen nichts und stritten.
'One catastrophe at a time,' answered Younger, turning the car around. Tires screaming, they roared off down the Ringstrasse.
»Eins nach dem anderen.« Younger wendete und brauste mit kreischenden Reifen auf der Ringstraße davon.
They walked in all weathers, at all times of day, sometimes covering the entire four kilometers of the Ringstrasse.
Sie gingen bei jedem Wetter und zu jeder Tageszeit spazieren, manchmal vier Kilometer die gesamte Ringstraße entlang.
Dressing quickly, he made his way down the Ringstrasse, crossed the Theresienplatz, and let himself in by the side entrance.
In aller Eile kleidete er sich an, lief die Ringstraße hinunter, überquerte den MariaTheresienplatz und trat durch die Seitentür ins Museum.
The majestic Ringstrasse, that wide avenue parade of monumentality encircling the old inner city, presented the same invincible visage that it had before the war.
Die majestätische Ringstraße um die Altstadt präsentierte die gleiche Fassade von Unbezwingbarkeit wie vor dem Krieg.
His therapy seemed to consist of taking her out for long walks on the Ringstrasse, or among the earthier amusements and shops of the Prater.
Seine Therapie scheint vor allem aus langen Spaziergängen bestanden zu haben, die Ringstraße entlang oder durch die derberen Amüsierbetriebe und Buden im Prater.
The day was warm, in the mid-sixties at least, and the blaze of fall foliage in the gardens and along the Ringstrasse merely added to the crisp perfection of the weather.
Der Tag war warm, mindestens um die achtzehn Grad, und das leuchtende Herbstlaub in den Gärten und entlang der Ringstraße trug seinen Teil zu dem klaren, vollkommenen Herbsttag bei.
They strolled toward the city center, leaving the broad and modern Ringstrasse for streets that grew ever more medieval and tortuous, as if they led backward through the centuries.
In Richtung Stadtmitte schlendernd verließen sie die breite, moderne Ringstraße und gelangten auf zunehmend mittelalterliche und gewundene Gassen, als würden sie zurück durch die Jahrhunderte schreiten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test