Käännös "the enemies of france" saksan
Käännösesimerkit
It was said to have been carried by Charlemagne himself, and its silk was red as blood, promising carnage to the enemies of France.
Es hieß, Karl der Große höchstpersönlich habe sie getragen, und ihre Seide war rot wie Blut, ein drohendes Mahnmal für die Feinde Frankreichs.
“Section P will spy on the United States as though the United States were the enemy of France,” Kuznetov repeated.
»Die Sektion P wird in den Vereinigten Staaten Spionage treiben, als ob die Vereinigten Staaten der Feind Frankreichs wären«, wiederholte Kuznetow.
“Young man, I’ve spent over half a century trapping and fighting the enemies of France, even when they were Frenchmen.
Junger Mann, ich habe mehr als ein halbes Jahrhundert damit verbracht, die Feinde Frankreichs in die Falle zu locken und zu bekämpfen, selbst wenn es Franzosen waren.
that Sweden’s interests lay in making common cause with Britain; and that as a northern Protestant power and an erstwhile enemy of France, Prussia must be a sympathetic ally of Britain.
Schwedens Interesse sei es, mit Großbritannien gemeinsame Sache zu machen, während Preußen als protestantische Macht im Norden und als früherer Feind Frankreichs ein wohlgesonnener Bündnispartner Großbritanniens sein müsse.
He had expected to die in some glorious Legion battle against a powerful enemy of France, but this apparently small contest might be even more worthy, and the enemy the most crucial of all.
Er hatte damit gerechnet, einmal in einer glorreichen Schlacht der Legion gegen einen mächtigen Feind Frankreichs zu fallen, aber vielleicht würde dieses scheinbar so kleine Gefecht ihm einen noch würdigeren Abgang verschaffen.
The Emperor had won a great victory in the north, and his enemies had signed a truce, yet if Wellington won today then the victory could encourage the other enemies of France to fight again.
Der Kaiser hatte einen großen Sieg im Norden errungen, und seine Feinde hatten einen Waffenstillstand unterzeichnet, doch wenn heute Wellington siegte, würde das die anderen Feinde Frankreichs ermuntern, wieder zu kämpfen.
Not a secret weapon, nor some surprise strategy that would send the enemies of France reeling in defeat, but a sleight of politics that would drive the British from Spain without a musket being fired.
Keine Geheimwaffe und ebenso wenig irgendeine überraschende Strategie, durch die alle Feinde Frankreichs besiegt werden würden, sondern eine politische Finte, die die Briten aus Spanien vertreiben würde, ohne dass eine Muskete abgefeuert werden musste.
We, the defeated, are paupers in our own houses and strangers in our own country, our king an exile, our queen a vengeful alien plotting with our old enemy of France.
Wir, die Besiegten, sind Arme in unseren eigenen Häusern und Fremde in unserem eigenen Land, unser König ist im Exil und unsere Königin eine rachsüchtige Fremde, die sich mit unserem alten Feind Frankreich verbündet hat.
Since I cannot view the operation, you will please me by paying the closest attention, and telling me the story later, so that I will know whether this chirurgeon is to be counted a friend or an enemy of France.' Father Édouard nodded and said something I could not hear.
Da ich die Operation nicht mitverfolgen kann, werdet Ihr so gut sein, ganz genau aufzupassen und mir später alles zu erzählen, damit ich weiß, ob dieser Chirurg als Freund oder Feind Frankreichs zu betrachten ist.« Pater Édouard nickte und sagte etwas, was ich nicht hören konnte.
Rokoff had partially read it, but Tarzan knew that no one could remember the salient facts and figures it held which made it of real value to an enemy of France. "These will interest the chief of staff," he said, as he slipped them into his pocket. Rokoff groaned. He did not dare curse aloud.
Rokoff hatte sie kurz überflogen, aber Tarzan sagte sich, daß sich niemand diese äußerst wichtigen Fakten und Namen von Personen, die das Papier für einen Feind Frankreichs wirklich sehr wertvoll machten, so schnell einprägen konnte. »Das wird den Stabschef aber interessieren«, bemerkte er, während er die Dokumente in die Tasche steckte. Rokoff stöhnte auf.
their usual enemy is France, and they look to us for alliance.
Ihr natürlicher Feind ist Frankreich, und sie erhoffen sich ein Bündnis mit uns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test