Käännös "that cut it" saksan
Käännösesimerkit
‘If not, it will be cut off.’
»Und wenn nicht, schneidet man es weg.«
This is the edge that cuts.
Dies ist die Klinge, die schneidet.
This is like cutting cake.
Das hier ist, als ob man eine Torte schneidet.
Cut through to the bone, it will.
Das schneidet bis auf die Knochen ein.
Here is the part that cuts.
Hier ist der Teil, der schneidet.
It cuts through armour.
Er schneidet Panzer durch.
                [Cuts his throat.]
Schneidet sich über den Hals.
Then they’ll cut them out?
Und dann schneidet man sie raus?
“I’ll show you how to cut.
Ich werde Ihnen zeigen, wie man schneidet.
He hadn’t cut her. He’d never cut her, not Daddy.
Er hatte sie nicht geschnitten. Er hatte sie niemals geschnitten, doch nicht ihr Daddy.
“The ones I was cutting with.”
»Mit der ich geschnitten habe.«
That's what cut me."
Damit hat er mich geschnitten.
?You?ve cut yourself.?
»Sie haben sich geschnitten
How had I cut myself?
Wie hatte ich mich geschnitten?
He didn’t even cut himself.
Er hatte sich nicht einmal geschnitten.
I cut it—in the lab.
Ich habe mich geschnitten … im Labor.
Cut into his throat!
In die Kehle geschnitten!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test