Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
There was some strange news she just had to give me.
Sie habe seltsame Neuigkeiten, sagte sie mir am Telefon.
"No. Why?" "I've got some pretty strange news.
»Nein. Wieso?« »Ich hab ziemlich seltsame Neuigkeiten.
She said, ‘Strange news from São Paulo.’
»Seltsame Neuigkeiten aus São Paulo«, sagte sie.
Corinn had been about to express shock and confusion at the strange news of her sister.
Corinn hatte gerade ihrer Bestürzung und Verwirrung über die seltsamen Neuigkeiten Ausdruck verleihen wollen.
The strange news, while explaining several things, made Sinskey feel even worse than she already did about involving the distinguished academic in this crisis.
Die seltsamen Neuigkeiten erklärten zwar so Einiges, doch sie vergrößerten auch Sinskeys Schuldgefühle, die sie ohnehin schon hegte, weil sie den distinguierten Wissenschaftler in diese Krise hineingezogen hatte.
There was strange news: It was revealed that he had been awarded the Austrian State Prize for European Literature two years earlier, but the Austrian government had prevented the information from being released.
Es gab seltsame Neuigkeiten: Es stellte sich heraus, das er bereits vor zwei Jahren den Österreichischen Staatspreis für Europäische Literatur erhalten hatte, doch die österreichische Regierung hatte die Information unterm Deckel gehalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test