Käännösesimerkit
verbi
If he can’t talk, he can’t squeal on us.
Wenn er nicht mehr reden kann, kann er uns auch nicht verpfeifen.
Not one of those whores who squeal on their own kind to you coppers.
Ich bin keine von den Schlampen, die die eigenen Leute bei den Bullen verpfeifen.
"Haven't I been threatening all along to squeal on you guys?" she said.
»Habe ich euch Jungs nicht die ganze Zeit angedroht, dass ich euch verpfeife?«, sagte sie.
“Riddle does sound like Percy — who asked him to squeal on Hagrid, anyway?”
»Riddle erinnert mich an Percy – wer hat ihm eigentlich gesagt, er solle Hagrid verpfeifen?«
Or someone who's seen the book in her kitchen could squeal, and I'd have to fork over money for information I already have.
Oder jemand, der das Buch in ihrer Küche gesehen hat, könnte sie verpfeifen, und dann müßte ich Geld für eine Information zahlen, die ich bereits habe.
"By heaven!" said he, "if you squeal on us, Bob Carruthers, I'll serve you as you served Jack Woodley.
»Bei Gott!« sagte er. »Wenn Sie uns verpfeifen, Bob Carruthers, geb ich’s Ihnen, wie Sie’s Jack Woodley gegeben haben!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test