Käännös "six lanes" saksan
Käännösesimerkit
The road to Heaven is not a six-lane throughway.
Die Straße zum Himmel ist keine sechsspurige Durchgangsstraße.
A six-lane highway ran just alongside it.
Eine sechsspurige Schnellstraße führte direkt an ihm entlang.
There are six lanes of traffic on it, with an island in the middle, and high banks on either side.
Sie ist sechsspurig, mit einer Insel in der Mitte. An beiden Seiten ist eine hohe Böschung.
And a wide six-lane east-west highway with slow traffic driving on the left.
Und eine sechsspurige Ost-West-Autobahn, auf der die langsamen Fahrzeuge links fuhren.
and then finally the highway breaks free, six lanes now, on the yellow desert floor.
und schließlich läuft die Straße, nun unbeengt und sechsspurig, in die gelbe Wüste hinaus.
Route 29, approached the bridge, hugging the nearside lane of the six-lane highway.
Route 29 auf die Brücke zu und blieb auf der rechten Spur des sechsspurigen Highways.
He grabbed two more by their necks and hurled them across the six-lane street.
Zwei weitere packte er an den Hälsen und schleuderte sei über die sechsspurige Straße.
They left the airport across a six-lane bridge, headed into the ranks of Hong Kong’s high-rises.
Sie verließen das Flughafengelände und fuhren über eine sechsspurige Brücke auf die Phalanx der Hochhäuser Hongkongs zu.
'Or don't you consider that having a six-lane motorway virtually cutting the village in half is a disruption to people's lives?
Oder betrachten Sie eine sechsspurige Straße, die das Dorf praktisch in die Hälfte schneiden wird, nicht als Störung?
During that time, we also expanded the road from a two-lane carbon-spewing highway to a six-lane superhighway.
In dieser Zeitspanne haben wir aus der zweispurigen CO2-Schnellstraße eine sechsspurige CO2-Autobahn gemacht.
Olympic Boulevard was six lanes across, although the number of turn lanes and medians made it hard to be sure.
Der Olympic Boulevard wies sechs Fahrspuren auf, wenngleich es sich durch die vielen Abbiegestreifen und Mittellinien schwer erkennen ließ.
On the trip back, because the children were hungry, Stan wanted to stop off, and they went to one of those highway restaurants that straddle all six lanes.
Weil die Kinder Hunger hatten und Stan eine Pause machen wollte, hatte man auf dem Rückweg in einer dieser Autobahnraststätten angehalten, die quer über die sechs Fahrspuren gebaut sind.
The clouds were thickening again, but the moon broke through long enough to show them six lanes of silent traffic.
Die Wolken wurden wieder dichter, aber der Mond kam lange genug hervor, um ihnen sechs Fahrspuren mit stehenden, verlassenen Autos zu zeigen.
Here the six lanes were littered, if not quite choked, with vehicles that had either been piled up or just abandoned when their operators panicked, tried their cell phones, and went insane.
Ohne völlig blockiert zu sein, standen die sechs Fahrspuren hier voller Autos, die zusammengestoßen oder einfach nur verlassen worden waren, als ihre Fahrer in Panik gerieten, mit dem Handy zu telefonieren versuchten und durchdrehten.
Our taxi swept around more than one traffic circle—six lanes of cars jostling in and out in a whirlpool of exhaust and honking horns—and passed numerous public squares dotted with pedestalled statues.
Unser Taxi fuhr durch mehr als einen Kreisverkehr – sechs Fahrspuren voller Wagen, die in einen wirbelnden Strudel aus Abgasen und blökenden Hupen eintauchen und wieder verschwinden – und über mehrere öffentliche Plätze mit Statuen auf Sockeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test