Käännösesimerkit
“Yes, but she’s either lying about this sexual affair . or she’s lying about lying about it.”
»Ja, aber entweder ist diese sexuelle Affäre gelogen … oder es ist gelogen, daß sie sie erfunden hat.«
As Ellen would say, sexual affairs that obstruct the normal processes of the revolution are nothing more than destructive bourgeois sentimentality.
Ellen hätte gesagt: Sexuelle Affären, die den revolutionären Prozess behindern, sind nur zerstörerische bürgerliche Sentimentalität.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test