Käännös "sense of responsibilities" saksan
Käännösesimerkit
Consistency, a sense of responsibility, militant solidarity.
Konsequenz, Verantwortungsbewusstsein und Solidarität im Kampf.
Which is typical of my whole family’s sense of responsibility.”
Das ist mal wieder typisch für meine Familie, kein Verantwortungsbewusstsein.
I'm infected by a chronic disease called a sense of responsibility.
Ich leide an einer chronischen Krankheit, die Verantwortungsbewußtsein heißt.
An unresolved problem, however, nagged at his sense of responsibility;
Ein ungelöstes Problem nagte jedoch an seinem Verantwortungsbewußtsein;
I'm counting on your sense of responsibility for Betsy. And your sentimentality, I suppose.
Ich zähle auf Ihr Verantwortungsbewußtsein Betsy gegenüber und auf Ihre Gefühle.
Invite her help, appeal to her sense of responsibility." It was easy for Helene to talk.
Appelliere an ihre Hilfsbereitschaft und ihr Verantwortungsbewusstsein.» Helene hatte leicht reden.
“Don’t you think it’s time someone with a few brains and a sense of responsibility took charge?”
Glauben Sie da nicht auch, daß jemand mit Grips und Verantwortungsbewußtsein die Führung haben sollte?
that the events of my childhood, lurid as some of them were, contributed more to my sense of independence and my sense of responsibility toward others.
daß die Ereignisse in meiner Kindheit, so unheimlich sie teilweise auch waren, mehr zu meinem Gefühl für Unabhängigkeit und meinem Sinn für Verantwortung gegenüber anderen beigetragen haben.
They wouldn't have been recruiting schoolboys: they'd want mature people, organisers, types with a sense of responsibility and a bit of gloom, kids and a mortgage.
Sie haben ja damals keine Schulbuben rekrutiert, sondern sie brachten erwachsene Menschen, Leute die organisieren konnten, die einen Sinn für Verantwortung hatten und auch schon welche trugen — die also Kinder hatten und eine Hypothek auf dem Haus.
June and Ewart, having such a great deal of money, bought and used each thing with a sense of responsibility which was not just a responsibility to themselves to own the best, the most efficient, durable, honest, things that were to be had, but a responsibility, as they would have said, to society.
June und Ewart, die sehr viel Geld hatten, kauften und benutzten jeden Gegenstand mit einem Sinn für Verantwortung, einer Verantwortung nicht nur sich selbst gegenüber, die besten, leistungsstärksten, haltbarsten und unverfälschtesten Dinge zu besitzen, die zu haben waren, sondern eine, wie sie gesagt hätten, gegenüber der Gesellschaft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test