Käännös "safeguards are" saksan
Käännösesimerkit
Those safeguards must be electronic.
Es handelt sich um elektronische Sicherungen.
A woman has no such physical safeguard.
   Eine Frau hat in ihrem Körper keine solche Sicherung.
All the safeguards remained in place.
Alle Sicherungen blieben erhalten.
A desperate protection, the safeguard of their kind.
Ein verzweifelter Schutzmechanismus zur Sicherung ihrer Art.
A woman does not have the physical safeguard of impotence.
   Eine Frau hat diese körperliche Sicherung nicht.
We have all manner of automated safeguards.
Wir verfügen über alle möglichen automatischen Sicherungen.
It would be simpler because there would be no safeguards.
Einfacher deshalb, weil es dagegen keine Sicherung gäbe.
Then P'Keen became a safeguard." "We were fooled.
P'Keen war also eine Art Sicherung.« »Wir wurden getäuscht.
It was a safeguard, he'd explained, but that obviously wasn't the truth.
Er behauptete, das sei eine Schutzmaßnahme, aber das war natürlich gelogen.
The jordaini, counselors to the wizard-lords, provide one of these safeguards.
Die Jordaini, die Ratgeber der Magierher- ren, sind eine solche Schutzmaßnahme.
In normal times, procedures and safeguards were in place to prevent it.
Unter normalen Umständen griffen Prozeduren und Schutzmaßnahmen, die dergleichen verhinderten.
“And I was working around those safeguards to pull Jelak into a trap.” “I noticed.”
»Und ich habe diese Schutzmaßnahmen umgangen, um Jelak in eine Falle zu locken.« »Das habe ich gemerkt.«
Where exactly the dagger was, what security was in place, what safeguards I had set up...
Wo genau der Dolch ist, welche Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden, welche Schutzmaßnahmen
It wouldn't have been flatly impossible for those safeguards to be broken or evaded, but it would have been difficult.
Zwar wäre es nicht völlig unmöglich, diese Schutzmaßnahmen zu brechen oder zu umgehen, aber es wäre schwierig.
Quinn put all kinds of safeguards around you to keep that from happening.” His lips twisted.
Quinn hat Sie mit verschiedensten Schutzmaßnahmen umgeben, damit das nicht passiert.« Seine Lippen verzogen sich zu einem sarkastischen Lächeln.
With such safeguards, there was only one threat to the sanctity of Europa's interior ocean: the submersibles that might descend into it.
Angesichts derartiger Schutzmaßnahmen gab es nur eines, was die Unverletzlichkeit des Ozeans auf Europa bedrohte: die Boote, die dort hinabtauchen sollten.
"We are what our customs and safeguards have made us." "Yet you cannot deny that we Halruaans are endlessly inventive.
»Wir sind, was unsere Gebräuche und Schutzmaßnahmen aus uns machen.« »Dennoch kann niemand leugnen, daß wir Halruaaner höchst erfinderisch sind.
She felt confident, ready for what would only be a minor stroll in Death, amply safeguarded by the protections of this royal necropolis.
Sie fühlte sich selbstsicher und bereit für das, was sie nur als kurzen Spaziergang in den Tod erachtete, denn angesichts der Schutzmaßnahmen dieser königlichen Nekropole hatte sie nichts zu befürchten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test