Käännös "rolled about" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
We reverted to childhood, becoming nearly hysterical with laughter - rolling about and wrestling and tickling.
Wir weckten unsere Kindheit, lachten so hysterisch wie früher, rollten herum und rangen und kitzelten.
Two tall, bearded, vulture-faced men whose malignity marked them clear spun, hands coming up to tear, one stretching a finger like a lance, and something grey-black beginning to build, to dart at me, striking the sword from my hand and I hurled my shield sideways, spinning through the air into his guts, leaping after and there was a great cloud of smoke as I heard a very human screech of pain and a shout from the other and then I touched flesh, flesh became scales, became flesh and the Archon and I smashed to the floor, rolling about and I could feel huge muscles contort, as if I were in the ring against the strongest man I'd ever wrestled and great hands came up, forcing mine to the side and I was rolled over onto my back, as those hands came around my throat, gripping, thank the gods not knowing enough to press the arteries but squeezing my windpipe, world turning black and I struck straight up with my free hand, fingers clawed, stiff like a hawk's talons into the Archon's eyes and he screamed and I felt wetness and kickspun him off, both of us on our feet, but blood and fluid seeping through the fingers held to his face, but there was no time for that and I stepped into him, both fists together, swinging sideways like a morning star's ball and smashing into his temple and the Archon flipped back in a convulsion and fell, body thrashing, dead but not realizing it.
Zwei große, geiernasige Männer, deren Bösartigkeit ihnen ins Gesicht geschrieben stand, fuhren herum, Hände wurden hochgerissen, mich zu zerfetzen, ein Finger streckte sich wie eine Lanze, und etwas Graues, Schwarzes fügte sich, hieb nach mir, schlug mir das Schwert aus der Hand, und ich schleuderte den Schild zur Seite, warf ihn auf meinen Gegner, sprang ihm nach, und dann entstand eine mächtige Rauchwolke, als ich einen sehr menschlichen Schmerzensschrei hörte und ein Aufheulen vom anderen, und dann berührte ich Haut, und Haut wurde zu Schuppen, wurde zu Haut, und der Archon und ich schlugen am Boden auf, rollten herum, und ich spürte, wie sich die mächtigen Muskeln spannten, als stünde ich im Ring dem stärksten Mann gegenüber, mit dem ich je gerungen hatte, und Hände griffen nach mir, zwangen die meinen zur Seite, und ich wurde auf den Rücken gerollt, als diese Hände meine Kehle packten, würgten, mir Gott sei Dank nicht die Arterien zudrückten, sondern nur die Luftröhre, die Welt wurde schwarz, und ich hieb mit der freien Hand nach oben, die Finger wie Klauen, steif wie 150 die Krallen eines Habichts, in die Augen des Archon, und er schrie, und ich fühlte Feuchtes und trat ihn von mir, dann waren wir beide auf den Beinen, doch Blut und Flüssiges rann über meine Finger, die ich immer noch in sein Gesicht gekrallt hatte, und ich warf mich auf ihn, beide Fäuste beisammen, schwang sie wie einen Morgenstern und drosch sie auf seine Schläfe nieder, und der Archon kippte zuckend rückwärts, stürzte, schlug krachend am Boden auf, tot.
Walser rolled about on the snowy ground, giggling and sputtering.
Walser rollte im Schnee herum, kichernd und prustend.
The glistening red club rolled about in small circles.
Der glänzend rote Schläger rollte in kleinen Kreisen herum.
Head and helmet crashed to the ground and rolled about the cave floor with a loud metallic bang.
Kopf und Helm krachten auf den Boden und rollten klirrend durch die Höhle.
As he looked the jeep rolled about a quarter turn, seeking a new stability.
Während er schaute, rollte sich das Schiff um etwa eine Viertelumdrehung, so dass es eine neue Stabilität erreichte.
They rolled about together on the floor, wrestling and hugging each other at the same time.
Gemeinsam rollten beide auf dem Boden umher, wobei sie es schafften, gleichzeitig miteinander zu ringen und sich zu umarmen.
All the heads began to shout and curse us, rolling about grotesquely with the action of their jaws.
Sämtliche Köpfe begannen zu fluchen und uns zu beschimpfen und rollten auf groteske Weise umher, indem sie ihre Kiefer bewegten.
They rolled about on the ground, battering at each other awkwardly, both trying to reach for the sword even as they struggled.
Sie rollten über den Boden, schlugen wahllos aufeinander ein und versuchten an den Degen zu kommen, während sie miteinander rangen.
Artoo Detoo rolled about in frantic circles as he tried to communicate his message through a series of electronic chirps.
Artoo Detoo rollte wild im Kreis herum, während er seine Botschaft loszuwerden versuchte.
Gilrae had insisted on kneeling beside the blanket-wrapped body, trying to keep it from rolling about grotesquely;
Gilrae hatte darauf bestanden, sich neben die von der Decke umhüllte Leiche zu knien, um zu verhindern, daß sie grotesk hin und her rollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test