Käännös "profligate" saksan
Profligate
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
The Greens had always been profligate.
Die Grünen waren schon immer verschwenderisch gewesen.
I am not a profligate spender." "Well?" Tevis asked.
Ich lebe nicht verschwenderisch.« »Nun?« fragte Tevis.
nature does not treat its capital so profligately.
so verschwenderisch behandelt sie ihre Kapitalien nie.
It’s so unlike Mother; so profligate.
Dabei sieht es Mutter gar nicht ähnlich, derart verschwenderisch zu sein.
I would think, in your position, you would not want to be so profligate.
Ich würde doch denken, dass Ihr in Eurer Lage nicht so verschwenderisch sein wolltet.
He was too profligate, too headstrong, too heedless of future consequences.
Er war zu verschwenderisch, zu stur, zu unbedacht, was mögliche Folgen anging.
Half full, maybe, but he’d been profligate in that first, desperate heave.
Halb voll vielleicht, aber in seinem ersten, verzweifelten Atemzug war er auch verschwenderisch gewesen.
Torches lit the place, a bracket at every doorway, profligate waste of them;
Fackeln erhellten den Ort, eine Halterung an jeder Tür, Licht in verschwenderischer Fülle;
The image is searing: a profligate human swarm unable to overcome the anger of Nature.
Es ist ein eindringliches Bild: Ein verschwenderisches Gewimmel von Menschen wird vom Zorn der Natur überwältigt.
When I ordered it, I had allowed every profligate desire to express itself.
Als ich es in Auftrag gegeben hatte, war jedem verschwenderischen Wunsche Rechnung getragen worden.
substantiivi
he was a profligate, and so she’s a miser.
der war ein Verschwender, deshalb ist sie ein Geizhals.
             To waste so much wood in the middle of summer seemed almost profligate, but they'd move camp by the time winter set in.
Mitten im Sommer soviel Holz zu verschwenden, grenzte an Frevel, aber zu Beginn des Winters hatten sie ohnehin vor, das Lager zu verlegen, deshalb schien es ohne Belang.
My room itself is small enough to make me feel slightly less profligate, and the view consists of nothing but a portion of the Axon building—the facade of which is tastefully adorned with the names of all their best-selling neural mods, spelt out in a dozen languages and repeated in all directions, like some abstract geometric tiling pattern. Letters cut into imitation black marble don’t exactly catch the eye, but perhaps that’s intentional;
Wenigstens ist das Zimmer klein genug, um mich nicht als Verschwender dastehen zu lassen, und die Aussicht beschränkt sich auf ein Stück Fassade des Axon-Gebäudes. Eine hübsche Dekoration haben sie sich einfallen lassen, die Namen ihrer bestverkauften Neuromodule zieren die Wand – immer aufs neue wiederholt, in allen Richtungen, in einem Dutzend verschiedener Sprachen, so daß ein reizvolles abstraktes Muster daraus entstanden ist.
adjektiivi
I demand to be left to my blessedly profligate life and sinful deeds!
Ich will weiter sündige Taten begehen und ein lasterhaftes Leben führen!
Billy could see stitched on their clothes many-armed tags, some kind of profligate mutant swastikas.
Billy sah etliche Applikationen in Form lasterhaft mutierter Hakenkreuze auf ihren Kleidern.
He called him a ‘proud, presumptuous, disdainful, profligate waster’ who had ‘misused’ himself . and so on.” “Then where is he?”
Er nannte ihn einen ›stolzen, anmaßenden, hochnäsigen, lasterhaften Taugenichts‹, der sich ›vergeudet‹ habe … und so fort.« »Und wo ist er jetzt?«
There was nothing left over to ward off another attack of Caesar's profligate spending, but at least he owed no money from past spending.
Reserven waren zwar am Ende keine übrig, so daß Caesar sich keinen Rückfall in seine lasterhafte Verschwendungssucht leisten konnte.
And this is how my father must have felt, in this very chair, after the profligate brother had destroyed all, after the bankruptcy, when there was nothing left.
Und so muß sich mein Vater gefühlt haben, in diesem selben Sessel, nachdem der lasterhafte Bruder alles zerstört hatte, nach dem Konkurs, als nichts mehr da war.
He's an older man, middle aged, one of the nobles, and he seems to be the land of profligate someone like Kai would turn into after a few years.
Ein älterer Mann, etwa Mitte vierzig, adlig, und er scheint so lasterhaft zu sein, wie Kai in einigen Jahren vielleicht sein wird.
What a shocking thing that your revered parent – always such a high stickler – should have one son who is a profligate, and another – if you will pardon the expression!
Wie entsetzlich, daß Ihr verehrter Vater – ein solcher Genauigkeitsfanatiker – einen Sohn hat, der ein lasterhafter Mensch ist, und einen zweiten, der – Sie werden den Ausdruck verzeihen – ein Lügenmaul ist!
You blew a shitload of the family’s money at Monaco, repented of your profligate ways, and have returned to redeem yourself.” “How so?” Nicholai asked.
Sie haben in Monaco einen beträchtlichen Teil des Familienvermögens verprasst, aber jetzt bereuen Sie Ihren lasterhaften Lebensstil und sind zurückgekehrt, um sich zu bessern.« »Wie?«, fragte Nikolai.
His mother had pressed him to her bosom in a nimbus of body heat and perfume, and his father, that humorless and profligate man, dissolved in tears: the wayward child had come home.
Seine Mutter hatte ihn in einer Wolke von Körperwärme und Parfum an den Busen gedrückt, und sein Vater, dieser humorlose, lasterhafte Kerl, war in Tränen ausgebrochen: der ungeratene Sohn war heimgekehrt.
Neither a liberal nor a conservative, Ketchum could best be described as a libertarian-well, the logger was a libertine, too, Tony Angel considered, and (in the woodsman’s younger days) something of a rake and a profligate.
Ketchum war weder liberal noch konservativ - libertär träfe es vielleicht am besten. Und freizügig war der Holzfäller auch, dachte Tony Angel, und (in jüngeren Jahren) außerdem liederlich und lasterhaft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test