Käännös "poems and translations" saksan
Poems and translations
Käännösesimerkit
Through it all, I wrote steadily, and if much of what I wrote was discarded (mostly prose), a fair chunk of it (mostly poems and translations) was not.
Während der ganzen Zeit schrieb ich unablässig, und wenn auch vieles davon (zumeist Prosa) später verworfen wurde, blieb eine ganze Menge (zumeist Gedichte und Übersetzungen) erhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test