Käännös "piece of wood" saksan
Piece of wood
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
She threw the pieces of wood down behind her.
Sie schleuderte die Scheite hinter sich.
The smell of the wood is wonderful, arranging the pieces of wood, extremely calming.
Der Geruch vom Holz ist wunderbar, die Ordnung der Scheite extrem beruhigend.
With her foot she pushed a piece of wood that was jutting out back into the woodpile.
Sie stieß mit dem Fuß ein herausstehendes Scheit in den Holzstapel zurück.
Kate would read “Not” or “Do” on one of the pieces of wood and remember today.
Kate würde auf einem Scheit »not« oder »do« lesen und sich an den heutigen Tag erinnern.
I hurried over to a camp fire and pulled out a big, blazing piece of wood.
Ich lief zu einem der Feuer und riß einen großen brennenden Scheit heraus.
He sat in front of it and watched as the pieces of wood caught alight, burned, glowed, and fell apart.
Er setzte sich davor und sah zu, wie die Scheite Feuer fingen, brannten, glühten und zerfielen.
“Then it’s all right.” He walked over to the stove and threw another piece of wood on the fire, sending sparks into the air.
»Dann ist’s ja gut.« Er ging zum Ofen und warf ein weiteres Scheit Holz hinein. Funken stoben auf.
The fire took hold, crackling, curling between the heavy pieces of wood, Jivan kneeling before it. Franca watched. She said nothing.
Das Feuer griff um sich, knisternd züngelte es zwischen den schweren Scheiten, Jivan kniete davor. Franca sah zu. Sie sagte nichts.
Today I’m not so sure anymore whether the few pieces of wood that they fed into our little cast-iron stove were really from that same pile of kindling.
Ich bin heute nicht mehr so sicher, ob die paar Scheite, mit denen man unser gußeisernes Öfchen fütterte, wirklich von diesem Kleinholz waren.
I told him to take it easy, but he just gave me a dead look and hit a piece of wood so hard it shot up ten feet.
Ich bat ihn, ein bisschen locker zu machen, aber er sah mich nur ausdruckslos an und hackte dermaßen auf einen der Scheite ein, dass er drei Meter in die Luft flog.
substantiivi
“But it’s a junction,” Briar surmised. She stood back from a nailed-down piece of wood sheeting as big as a wagon and held her lantern aloft so she could better read the message written across it in red paint. It was a list of instructions and pointing arrows, almost like a stationary compass.
»So eine Art Knotenpunkt?«, riet Briar, trat ein Stück von der Platte zurück, auf der sie stand, und hielt die Laterne hoch. Die Platte hatte die Ausmaße eines Fuhrwerks. In roter Farbe stand eine Liste von Anweisungen und Richtungspfeilen darauf geschrieben, fast wie auf einem Lageplan.
It had come to him in the nightmare, and it had tempted him. It must be destroyed. 334 Ryan slipped out of bed and quietly worked the piece of wood loose from the wainscoting. When it came free, he laid it on his bed and reached into the hole behind the plaster.
Es war in seinem Alptraum aufgetaucht und hatte ihn in Versuchung geführt. Es musste zerstört werden. Leise schlüpfte Ryan aus dem Bett und löste vorsichtig das Holzpaneel aus der Verkleidung. Dann legte er die Platte auf seinem Bett ab und griff in den Hohlraum hinter dem Mauerputz.
The counter was a solid piece of wood, a hand’s breadth thick, with a hinged section to let Bran into the small, square room where several tables sat upon a new-waxed floor, their wooden tops shining with the same care and effort expended on the Page 63
Die Theke war ein massives Stück Holz, eine Handbreit dick, mit einem eingehängten Teil, damit Bran in den kleinen, quadratischen Raum herausgehen konnte, in dem mehrere Tische auf einem frischgebohnerten Boden standen, deren hölzerne Platten derselben Pflege und Mühe wegen, wie sie auf die Theke verwendet waren, glänzten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test