Käännösesimerkit
adjektiivi
it was an outrageous remark.
Es war eine empörende Bemerkung.
It is quite outrageous;
Es ist wirklich empörend.
Outrageous behavior!
Was für ein empörendes Verhalten!
Their behavior was outrageous!
Ihr Verhalten war empörend!
This is outrageous, Your Honor.
Das ist empörend, Euer Ehren.
It was just so outrageous.
Es war einfach empörend.
We are being treated outrageously.
Das ist eine empörende Behandlung.
“It’s sickening and it’s outrageous.
Das ist widerwärtig und empörend.
The entire situation is outrageous.
Die Situation ist einfach nur empörend.
“This is outrageous!” Tyko snapped.
»Das ist empörend!«, fauchte Tyko.
adjektiivi
Was bathing such an outrageous idea?
War Baden etwas so Unverschämtes?
“That’s an outrageous price!” “On the contrary.”
»Das ist ein unverschämter Preis.«
This, it seemed to Anthony, was outrageous.
Das fand Anthony unverschämt.
She was again outraged. “You’re insolent!”
Sie war wieder empört. »Du bist unverschämt
He was outrageous, serene, sleek as a cavy.
Er war unverschämt, fröhlich, aalglatt.
You're absolutely outrageous, Kheldar,
Ihr seid absolut unverschämt, Kheldar!
unerhört
adjektiivi
It’s an outrage! Ridiculous and outrageous!’
Es ist unerhört! Lächerlich und unerhört!
This is an outrage!
Aber das ist unerhört!
The smell was outrageous.
Ihr Gestank war unerhört.
An outrageous request.
Eine unerhörte Bitte.
This was not only odd, it was outrageous!
Das war nicht nur ungewöhnlich – das war unerhört!
She said: "This is outrageous!"
«Das ist unerhört!», empörte sie sich.
it was an outrageous insult.
die Beleidigung sei unerhört.
It is an – outrage, as you are well aware.
Das ist unerhört, und du weißt das auch.
adjektiivi
This is outrageous! Mr.
Das ist ungeheuerlich! Mr.
"This is an outrage," he spluttered.
»Es ist ungeheuerlich!«, schimpfte er.
it was too outrageous.
dafür war es einfach zu ungeheuerlich.
adjektiivi
It looked outrageously funny.
Das sah unglaublich komisch aus.
You crazy, outrageous motherfucker.
Du ausgeflipptes, unglaubliches Arschloch.
“That is an outrageous misinterpretation of the incident.”
»Das ist eine unglaubliche Fehlinterpretation der ganzen Geschichte.«
We had outrageous sex, vicious fights.
Wir hatten unglaublichen Sex und haben uns schrecklich gefetzt.
If cute is the new word for ‘outrageously sexy.’”
Wenn ‚süß‘ das neue Wort für ‚unglaublich sexy‘ ist.“
“It’s an outrageous idea. A gross waste of taxpayers’ money.”
»Die Idee ist hanebüchen, eine unglaubliche Verschwendung von Steuergeldern.«
How does Fodor's describe the outrageously expensive places?"
Wie beschreibt der Fodor’s die unglaublich teuren Sachen?«
adjektiivi
“Whom I know you think outrageous.”
»Den du für unmöglich hältst, wie ich weiß.«
He glanced down at his outrageous costume.
Er blickte an seinem unmöglichen Kostüm hinunter.
Would it help if I promise not to be insulted no matter how outrageous it is?
Würde es Ihnen leichter fallen, wenn ich verspreche, nicht beleidigt zu sein, egal, wie unmöglich es ist?
Except under the circumstances it was a perfectly outrageous and impossible thought.
In dieser Situation war das allerdings ein absolut abscheuliches, zügelloses und unmögliches Verlangen.
Polgara laughed helplessly and linked her arm with that of the outrageous little man.
Polgara lachte und hakte sich bei dem unmöglichen kleinen Mann ein.
The bizarre thing about Schlomo was that his outrageousness left no room for pretense.
Das Bizarre an Schlomo war, daß sein unmögliches Verhalten keine Beschönigung zuließ.
Yes, all this; and then there were the impossible, crazy things, things bordering on the outrageous.
Ja, das alles, und dann auch unmögliche, unsinnige Dinge, an der Grenze des guten Geschmacks.
Everything conceivable and inconceivable can be expected from these - outrage of every kind, murder even.
Alles Mögliche und Unmögliche kann man von ihnen erwarten: Schändungen, Morde gar.
No way to connect this child to the outrage on Beaudry. “Disneyland,” said Ingalls.
Unmöglich, eine Verbindung zwischen diesem Kind und dem Mordopfer von der Beaudry Avenue herzustellen. »Disneyland«, erklärte Ingalls.
adjektiivi
That performance was outrageous, even for a Metellus.
Dieser Auftritt war wirklich haarsträubend, selbst für einen Metellus.
I could: Laurie Baranek’s outrageous lease.
Doch: Laurie Baraneks haarsträubender Pachtvertrag.
I think that would be completely outrageous and deeply provocative.
Ich halte das für absolut haarsträubend und äußerst provokativ.
Now there is only the truth, which is more outrageous than any of my lies.
Nun bleibt nur die Wahrheit, auch wenn sie haarsträubender ist als jede meiner Lügen.
It was an outrageous statement for a woman who earned twenty dollars a day.
Eine haarsträubende Bemerkung seitens einer Frau, die zwanzig Dollar pro Tag verdiente.
That’s how palm readers make their money, telling their customers what they want to hear, no matter how outrageous it is.
So machen Wahrsagerinnen ihr Geld – sie erzählen ihren Kunden, was diese hören wollen, ganz gleich, wie haarsträubend es ist.
Hired an assassin to strike right in the middle of Ovin’s speech, or done something else equally as outrageous?
Hatte sie einen Attentäter angeheuert, um mitten bei Ovins Rede zuzuschlagen, oder etwas ähnlich Haarsträubendes wie das getan?
“—Grazer to say you have to set your story in World War Two, that’s just outrageous.”
»– Grazer sagen, ihr sollt eure Story in den Zweiten Weltkrieg verlegen, das ist ja wohl haarsträubend
Even without the outrageous silhouette, I knew who it was by the click of the spike heels. “Can I play too?” Vyra asked.
Auch ohne die haarsträubende Silhouette erkannte ich am Klackern der Pfennigabsätze, wer es war. »Darf ich mitspielen?« fragte Vyra.
“The most famous — or outrageous — claim came from Evert Cloud, a merchandising king who was one of Evergreen’s top contributors.
Die berühmteste – oder haarsträubendste – Behauptung, verdanken wir Evert Cloud, einem genialen Absatzstrategen, der zu den wichtigsten Kapitalgebern von Evergreen gehörte.
adjektiivi
“THIS IS OUTRAGEOUS NONSENSE!” Mr.
»DAS IST HANEBÜCHENER UNFUG!«, stieß Mr.
Unreadable prescriptions, outrageous potions!
Unleserliche Rezepte, hanebüchene Tränklein!
“Even screenwriters couldn’t think up such an outrageous story.
So einen hanebüchenen Unsinn denken sich nicht einmal Drehbuchschreiber aus.
Crazy Sexy fans are an outrageous bunch!
Crazy sexy Fans sind ein hanebüchener Haufen!
"I've seen it." "That is fucking outrageous," I say.
»Ich hab’s gesehen.« »Das ist absolut hanebüchen«, sage ich.
It sounded outrageous, yet it explained so much of what had happened.
Es erschien hanebüchen, erklärte aber so viel von dem, was passiert war.
“Since you were lying outrageously anyway,” she provided.
»Da du ohnehin hanebüchen gelogen hast«, meinte sie.
Caught! In outrageous dramatizations, and by Lady Halifax, a woman Enid most admired.
Mitten in einer hanebüchenen Theatervorstellung, und das auch noch vor Lady Halifax, einer Frau, die Enid zutiefst bewunderte.
What if for a moment — just a moment — he took the Arab’s outrageous story for the truth?…
Was, wenn er für einen Moment – wirklich nur für einen kurzen Moment – die hanebüchene Geschichte des Arabers für bare Münze nahm?
adjektiivi
Shola was tall and lean and an outrageous boaster.
Shola war groß und schlank und ein himmelschreiender Angeber.
“The price,” said Milo, “was outrageous—positively exorbitant!
»Der Preis?« erwiderte Milo, »war phantastisch, absolut himmelschreiend!
It was outrageously unfair, but apparently only Ishmael had expected anything different.
Es war eine himmelschreiende Ungerechtigkeit, aber wie es schien, war Ishmael der Einzige, der etwas anderes erwartet hatte.
Here were out-of-town visitors from Omaha and Chattanooga, outraged over the price of their hot roasted chestnuts.
Hier waren Touristen aus Omaha oder Chattanooga, die sich über den himmelschreienden Preis für Röstkastanien ereiferten.
That, at this stage of my life, I was expecting Runner to act correctly was stupid to the point of outrageousness.
Dass ich in meinem Alter von Runner immer noch korrektes Verhalten erwartete, war geradezu himmelschreiend dämlich.
He said that was the test—I wasn't deep in love with you, I couldn't say such an outrageous lie."
Er hat gesagt, das wär der Test – wär ich nicht so stark in dich verliebt, könnte ich keine so himmelschreiende Lüge erzählen.
The Whigs have their heads up their arses and they won’t face up to what anyone can see is outrageously unfair.
Die Whigs stecken die Köpfe in den Hintern und weigern sich zu sehen, was alle als ein himmelschreiendes Unrecht betrachten.
“You can’t keep hiding the fact that you actually like Simon, and after everything he’s done for you, it would be an outrage if you were to refuse him now.
»Dass du den Simon magst, kannst jetzt auch nicht mehr länger verheimlichen. Und nach all dem, was er für dich schon getan hat, wär’s ein himmelschreiendes Unrecht, wenn du dich nun verweigern würdest.
adjektiivi
In business news, the US Justice Department is – ironically – outraged at the Baby Bills.
Wirtschaftsnachrichten: Ironischerweise regt sich das amerikanische Justizministerium ungeheuer über die Gesetzesvorlagen zur Geburtenregulierung auf.
A disturbing question, an outrageous, question, and one I had never dared ask myself.
Eine verwirrende Frage, eine ungeheuere Frage und dazu eine, die ich mir selber zu stellen nie gewagt hatte.
Across the aisle, there’s a gay bastard; blond hair, tight trews, blue round-collar T-shirt, and he’s being outrageously loud.
Auf der anderen Seite des Gangs sitzt so ein Superhomo: blondes Haar, knallenge Hose, blaues T-Shirt mit weitem Rundausschnitt und einem ungeheuer grellen Auftreten.
Darwin Smith’s BAG at Kimberly-Clark is another great example of a fighting jockey riding an outrageously difficult horse who managed to win the race.
Das BAG des Kimberly-Clark-Chefs Darwin Smith ist ein großartiges Beispiel dafür, wie ein kämpferischer Jockey ein ungeheuer schwieriges Pferd reiten und das Rennen gewinnen kann.
A few more glasses and we have overcome our outrage, our indignation, our terror of monsters. We adopt the only sane reaction to the bedlam of the world: we laugh. An uncontrollable laugh that elicits knowing looks from those around us.
Nach ein paar weiteren Gläsern lassen wir den Skandal, die Empörung und das Entsetzen vor den Ungeheuern hinter uns und machen uns die einzige gesunde Reaktion angesichts der Unordnung der Welt zu eigen: das Lachen.
Tarquin lacked the moral narcissism to suppose that his hands were ever clean, but he was outraged to discover that they had just been made bloody by an unfathomable lapse of professionalism.
Tarquin machte sich keine Illusionen über moralische Überlegenheit und bildete sich daher auch nicht ein, dass seine Hände bisher unbefleckt geblieben waren. Aber es machte ihn ungeheuer wütend, dass ein unfassbarer, unprofessioneller Fehler dafür gesorgt hatte, dass nun erneut Blut an ihnen klebte.
He prided himself on his coldness and pragmatism, two qualities he considered particularly manly, but in truth he was an incorrigible dreamer. He was disarmed by the slightest gesture of sympathy and outraged by injustice, and he suffered the ingenuous idealism of youth that never withstands confrontation with reality.
Er spielte sich als Vertreter kühler Sachlichkeit auf, einer Sinnesart, die ihm ungeheuer männlich erschien, aber in Wirklichkeit war er ein unverbesserlicher Träumer, die kleinste Geste der Zuneigung entwaffnete ihn, Ungerechtigkeit empörte ihn zutiefst, er war befangen in diesem arglosen Idealismus der Jugend, der den Zusammenstoß mit der rauhen Wirklichkeit nicht erträgt.
They spoke in low voices about what had happened. She told him obsessively, again and again, how the men had burst into the house and dragged her out into their car. "I was standing there bottling plums!" she kept saying, as if that was the most outrageous aspect of the whole episode. "It's all over now,"
Leise sprachen sie über alles, was sich ereignet hatte, und wie unter Zwang berichtete Carol-Ann immer wieder aufs neue, wie die Männer ins Haus eingedrungen waren und sie ins Auto gezerrt hatten. »Ich war gerade dabei, Pflaumen einzumachen!« sagte sie mehrmals, und es klang beinahe, als wäre dies für sie das Ungeheuer-lichste an der ganzen Geschichte gewesen.
Fiddling with damp tarragon left me so intensely irritated that when I was done I had to stick the ramekin/mise en place bowls back in the fridge and go watch both the episode where Xander is possessed by a demon and the one where Giles regresses to his outrageously sexy teen self and has sex with Buffy’s mom, just to get over it.
Dieses Gefummel mit dem feuchten Estragon machte mich dermaßen nervös, dass ich die Förmchen/mise en place-Schüsseln erst einmal wieder in den Kühlschrank stellen und zwei Folgen Buffy anschauen musste – die, wo Xander von einem Dämon besessen ist, und die, wo Giles wieder zu einem ungeheuer sexy Teenager wird und mit Buffys Mom schläft -, um mich zu erholen.
adjektiivi
He was always fun in an outrageous kind of way.
Er war immer auf eine ausgefallene Weise amüsant.
Perhaps there was something to be said for outrageous hats, after all.
Vielleicht hatten ausgefallene Hüte ja doch etwas für sich.
At the time he’d teased her about the outrageous seat covers she selected for them.
Damals hatte er sich über die ausgefallenen Stuhlbezüge lustig gemacht, die sie ausgewählt hatte.
As if guessing his thoughts, Ryan said, “Yes, Bill, he can be … outrageous.
Als hätte er seine Gedanken gelesen, sagte der Magnat in diesem Moment: „Ja, Bill, er kann ein wenig … ausgefallen sein.
Can be transplants-although that's reasonably rare, unless you're after something outrageous like a set of Pegasus wings.
Auch Transplantate sind möglich – aber ziemlich selten, wenn man sich nicht gerade etwas so Ausgefallenes wie Pegasus-Schwingen in den Kopf gesetzt hat.
This apparently being in sufficiently outrageous for some, they had added Jesus beards, 114 TRIPLEMexican mustaches, or swooping side-whiskers.
Da dies offenbar für einige nicht ausgefallen genug war, hatten sie sich zusätzlich mit Jesusbärten, mexikanischen Schnurrbärten oder baumelnden Koteletten geschmückt.
In trying to redirect away from the failed white rabbits experiment, Control had asked for their current theories about the border, no matter how outrageous.
Um vom Thema des gescheiterten Experiments mit den weißen Kaninchen abzulenken, hatte er die Runde nach ihren Theorien zum Wesen der Grenze befragt, wie ausgefallen diese auch sein mochten.
I’m not sure I shan’t sell half the land and use the money to do something rather outrageous with the other half. What do you think?” “You haven’t got it yet,” said Lucy, dryly.
Eine andere Möglichkeit wäre, die Hälfte des Grundstücks zu verkaufen und mit dem Geld irgendetwas Ausgefallenes auf der anderen Hälfte anzustellen. Was meinen Sie?» «Noch haben Sie es nicht», sagte Lucy trocken.
The point was to address the situation whereby a newly graduated poet realized there was very little in the world denied to him and began to get about in outrageous suits and three hundred thousand dollar cars, drawing attention.
Damit sollte verhindert werden, dass ein frischgebackener Dichter, dem die ganze Welt offenstand, sich auf einmal in ausgefallenen Anzügen und dreihunderttausend Dollar teuren Autos zeigte und dadurch Aufsehen erregte.
adjektiivi
His outrageous pleasure in turning a question into a mutilated reply.
Seine entsetzliche Lust, eine Fragestellung zu einer verstümmelten Antwort zu machen.
The carving begins with a few panels showing the horrible outrages of the Lycanthians, ending with that demonic attack in the Amphitheatre.
einigen Bildern, welche die entsetzlichen Greueltaten der Lycanther zeigen, und endet mit dem Angriff des Dämonen im Amphitheater.
Some were literally castrated in the violence of Partition; many more had their male mastery outrageously mocked as their women were raped, murdered, disfigured and carried away.
Manche wurden in den Gewaltexzessen der Teilung buchstäblich kastriert, noch viel mehr aber auf entsetzliche Weise in ihrer Männlichkeit verhöhnt: Man vergewaltigte, ermordete, entstellte oder verschleppte ihre Frauen.
This here’s Lucy!” Only this face hadn’t been so pretty when I’d first seen it, splotched and withered, wrinkled with old age and radiation sickness, topped with a mop of snow-white hair and an outrageous paisley sunbonnet.
Hier spricht Lucy!« Nur war das Gesicht nicht so hübsch gewesen, als ich es zum erstenmal gesehen hatte, fleckig und vertrocknet, voller Falten aufgrund des Alters und der Strahlenkrankheit, darüber eine Mähne schlohweißen Haares und ein entsetzlicher Sonnenhut im Paisleymuster.
Ironic because none of the Union seamen could believe the impotent target they were pounding so outrageously was still surging through the sea in the face of inevitable defeat, shaking off her terrible injuries with no apparent show of surrender.
Die Seeleute der Union konnten kaum glauben, daß die hilflose Zielscheibe, auf die sie so entsetzlich einhämmerten, angesichts der unvermeidlichen Niederlage noch immer auf dem Meer schwamm, ihre schrecklichen Wunden ertragend ohne ein sichtbares Zeichen von Kapitulationsbereitschaft.
He explained that His Majesty’s government would be informed of these horrors, but he also believed it was his duty, in the name of the government he represented, to lodge his protest against the Force Publique, which was responsible for abuses as outrageous as those committed in Walla.
Er erklärte, dass die Regierung Seiner Majestät von diesen Gräueln unterrichtet werden würde, dass er es jedoch überdies für seine Pflicht halte, im Namen seiner Regierung Protest dagegen einzulegen, dass die Force Publique sich solch entsetzlicher Übergriffe verantwortlich mache wie derjenigen in Walla.
She had called that evening after a terrible day at work, asking if she could come to dinner, and although I’d sort of been hoping to get dressed in some outrageous lingerie and seduce my husband that night, I agreed, because since the whole Mitch Thing started, she’d been prone to depressions—thunderous, palpable depressions that made me look like a total lightweight.
Sie hatte heute nach einem entsetzlichen Arbeitstag angerufen und gefragt, ob sie zum Essen kommen dürfe, und obwohl ich die unbestimmte Hoffnung gehegt hatte, ich könne heute Abend mit einer gewagten Unterwäsche meinen Mann verführen, sagte ich ja, denn seit dieser Geschichte mit Mitch neigt sie zu Depressionen, gewaltigen, mit Händen zu greifenden Depressionen, neben denen ich mich wie ein Luftikus ausnehme.
adjektiivi
It was such an outrage that Mr. Meany had wanted me to see this;
Es war reichlich geschmacklos, daß Mr. Meany mir das unbedingt zeigen wollte;
You remember my lipsticks and outrageous earrings, my tight skirts and skimpy hems.
Du erinnerst dich an meine Lippenstifte, meine geschmacklosen Ohrringe, meine engen und kurzen Röcke.
Bruton Fewick wore Carrera sunglasses, white tropical Italian silks, and a mildly outrageous straw fedora.
Bruton Fewick trug eine Carrera-Sonnenbrille, einen weiten italienischen Seidenanzug und einen etwas geschmacklosen Strohhut.
She couldn’t recall ever quoting Oscar Wilde, and she’d never said she could commit the perfect crime. It would be a stupid and outrageously offensive thing to say.
  Scarpetta konnte sich nicht erinnern, je Oscar Wilde zitiert zu haben, und dass sie den perfekten Mord begehen könnte, so eine dumme und geschmacklose Äußerung hätte sie niemals von sich gegeben.
adjektiivi
The question “What sort of man is this Rheticus?” came up again in the spring of 1551, when the father of a Leipzig student charged that the professor had perpetrated “a sudden, outrageous, and unchristian” act on his son. After luring the boy, “a minor child”
Die Frage »Was für ein Mensch ist dieser Rhetikus?« stellte sich im Frühjahr 1551 noch einmal, als der Leipziger Kaufmann Hans Meusel, Vater eines Studenten gleichen Namens, Rhetikus wegen eines »gräulichen, unchristlichen Gewaltvergehens« an seinem Sohn bei Bürgermeister und Rat der Stadt verklagte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test