Käännös "onomatopoeic" saksan
Käännösesimerkit
adjektiivi
'Onomatopoeic', she'd discovered in the dictionary, meant words that sounded like the noise of the thing they were describing, like 'cuckoo'.
Im Wörterbuch hatte sie entdeckt, dass »onomatopoetisch« Wörter meinte, die jene Laute nachahmten, die sie beschrieben, wie zum Beispiel »Kuckuck«.
Bab means gate and El means God, so Babel means 'Gate of God.' But it is probably also somewhat onomatopoeic, imitating someone who speaks in an incomprehensible tongue.
Bab bedeutet Tor und El bedeutet Gott, demzufolge bedeutet Babel >Tor Gottes<. Wahrscheinlich ist es aber gleichzeitig onomatopoetisch und ahmt jemanden nach, der in einer unverständlichen Sprache spricht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test