Käännösesimerkit
And on the lesser one, some day-some day-
Und auf der tieferen, eines Tages … eines Tages
About one a day for his family table, I gathered.
Eines täglich für den Familientisch, würde ich sagen.
“About one a day, I’d say.”
»Ungefähr einer pro Tag, würde ich sagen.«
We get one a day in Summer.
Wir haben im Sommer einen Fall pro Tag.
One a day, he thought callously.
Eines pro Tag, dachte er gefühllos.
She smoked exactly one a day.
Pro Tag rauchte sie genau eine.
“We’ll have a rate of about one per day thereafter.
Danach werden wir uns bei einer Rate von einer Maschine pro Tag einpendeln.
As rule of thumb, seven eggs a week, i.e. a maximum of one per day on average).
Faustregel: maximal sieben Eier pro Woche, also im Schnitt maximal eines pro Tag).
He still had some two thousand books to go: at one a day, they would last six years or so.
Er hatte noch etwa zweitausend Bände. Bei einem Buch pro Tag würde das noch etwa sechs Jahre reichen.
I headed up Shop Street, marveling at the new outlets, a new one every day.
Ich ging die Shop Street hoch, bestaunte die neuen Filialgeschäfte der großen Modefirmen, ein neues pro Tag.
she’d suck on them alone in the world with her love for Daniel, one per day until she finished them, nauseated and mystical, so miserly, so miserly as she was.
Sie lutschte sie allein auf der Welt mit ihrer Liebe zu Daniel, eins pro Tag, bis sie aus waren, angeekelt und mystisch, so geizig, so geizig, wie sie war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test