Käännös "oft times" saksan
Oft times
Käännösesimerkit
and as my father happen'd to be at Epsom, when it was given him, – he would oft times thank heaven it was no worse.
und da sich mein Vater gerade zu Epsom befand, als mein Bruder den Namen erhielt, dankte er oft dem Himmel, daß er nicht schlimmer ausgefallen war.
“The situation was made worse,” the Hutt was saying, “because trained Jedi can oft times sense threatening disturbances in their vicinity.
»Die Situation wurde deshalb noch schlimmer«, sagte der Hutt, »weil ausgebildete Jedi oft Gefahren in ihrer Nähe spüren können.
Oft times we have been convulsed with laughter at some message writ large in the stars and at the absurd lengths to which others go to ignore or avoid that which is preordained.
Oft haben wir uns vor Lachen über eine Botschaft gewunden, die groß in den Sternen zu lesen ist, und über die vergebliche Mühe, die manche sich machen, ihrer Bestimmung zu entgehen.
ah, but he is less to be envied than the others, for he does not soar on his wings, he merely stands in one place and beats them and it is hard and wearisome work to beat one’s wings—oft-times it strains them badly.
Er segelt nicht auf seinen Schwingen, er flattert mit ihnen herum, und es ist schwer und mühsam, zu flattern, das strengt oft an.
Twelve years had passed since his body had been found upon the bluff before his cottage overlooking the Hudson, and oft-times during these long years I had wondered if John Carter were really dead, or if he again roamed the dead sea bottoms of that dying planet;
Zwölf Jahre waren vergangen, seit man Johns Leichnam vor seinem Haus am Steilufer des Hudson aufgefunden hatte. Während dieser langen Jahre habe ich mich oft gefragt, ob John Carter wirklich tot war oder ob er erneut auf den toten Meeren des sterbenden Planeten Mars umherzog.
As Obadiah had a wife and three children – the turpitude of fornication, and the many other political ill consequences of this jingling, never once entered his brain, –– he had however his objection, which came home to himself, and weighed with him, as it has oft-times done with the greatest patriots. –– »The poor fellow, Sir, was not able to hear himself whistle.« Chap.
Da Obadiah ein Weib und drei Kinder hatte, – so dachte er dabei nicht an die Schändlichkeit der Unzucht und die vielen andern übeln politischen Consequenzen dieses Tingeltangel; – er hatte jedoch gleichwol seinen Einwurf, der ihn selbst anging und bei ihm soviel wog, wie es schon oft den größten Patrioten passirt ist: – der arme Bursche war auf diese Art nicht im Stande sich selbst pfeifen zu hören.
Yet round it is the white and holy soul that ever seeks to bring the vile body to its own purity and colour, yet oft-times fails. Learn, Allan, that flesh and spirit are the deadliest foes joined together by a high decree that they may forget their hate and perfect each other, or failing, be separate to all eternity, the spirit going to its own place and the flesh to its corruption.
Doch um ihn herum ist die weiße, heilige Seele, welche ständig bemüht ist, den schmutzigen Körper auf den Stand ihrer eigenen Reinheit emporzuziehen, was ihr sehr oft nicht gelingt, da das Fleisch und der Geist Todfeinde sind, die nur durch ein höchstes Dekret zusammengehalten werden, das sie ihren Haß vergessen und versuchen läßt, zur Vollendung zu bringen, und die, wenn ihnen das nicht gelingen sollte, auf ewig voneinander getrennt werden, so daß der Geist an den ihm bestimmten Ort reist, das Fleisch aber in Verwesung übergeht.
and I should have made no scruple of ranking him amongst one of the first-rate productions of it, had not there appear'd too many strong lines in it of a family-likeness, which shewed that he derived the singularity of his temper more from blood, than either wind or water, or any modifications or combinations of them whatever: And I have, therefore, oft times wondered, that my father, tho' I believe he had his reasons for it, upon his observing some tokens of excentricity in my course when I was a boy, – should never once endeavour to account for them in this way;
und ich würde mich keinen Augenblick besonnen haben, ihn unter ihre Producte erster Klasse zu reihen, hätten sich nicht dabei so viele starke Züge einer Familienähnlichkeit gezeigt, aus denen hervorging, daß er die Eigenthümlichkeit seines Wesens mehr dem Blut als dem Wind oder Wetter oder einer Verbindung, einer Abart beider zu verdanken habe. Ich habe mich daher auch oft gewundert, daß mein Vater – (ich glaube freilich, daß er seine besonderen Gründe dazu hatte), – wenn er an mir als Knabe gewisse Anzeichen von Sonderbarkeit bemerkte, – sich niemals die Mühe nahm, dieselben auf diese Weise zu erklären;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test