Käännös "of monastery" saksan
Käännösesimerkit
contribution to the history of the monastery.
zur Geschichte des Klosters.
COURTYARD, TETH MONASTERY
HOF DES KLOSTERS AUF TETH
That’s the monastery’s irrevocable decision.”
So lautet die unumstößliche Weisung des Klosters.
They were deep in the monastery now.
Sie befanden sich jetzt tief im Innern des Klosters.
the monastery door was no exception.
End das Tor des Klosters bildete da keine Ausnahme.
Elena’s, the sister foundation of Opergelei monastery.”
Elena, dem Schwesternhaus des Klosters Opergely.
But then she started hanging around that monastery.
Aber dann trieb sie sich da in der Nähe des Klosters herum!
This is a bill from the monastery to a German count.
Das ist eine Rechnung des Klosters an einen deutschen Grafen.
The building had the architectural presence of a monastery.
Das Gebäude hatte die architektonische Erscheinung eines Klosters.
The sound was shocking in the hush of the monastery.
In der Stille des Klosters klang der Schrei erschreckend.
And this is a monastery!
Und das in einem Kloster!
Then that means the monastery.
  »Dann wollen sie zum Kloster.
They were taken to the monastery.
Sie sind im Kloster.
“You’re both in and not in the monastery.”
»Du bist im Kloster, und du bist nicht dort.«
A monastery if you wish.
Wenn Sie wollen, ein Kloster.
The monastery is on fire.
Euer Kloster brennt!
A theater in a monastery!
Ein Komödienhaus in einem Kloster!
There is no monastery here.
Es gibt hier kein Kloster.
The monastery is at Bachkovo.
Das Kloster ist in Bachkovo.
An abbey or monastery.
Abtei oder Kloster.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test