Käännös "leg fractures" saksan
Käännösesimerkit
That is a good sign." She knew that standard practice in leg fractures was to check for a pulse at the groin as well, to be certain circulation was unimpeded, but in this case it was out of the question.
Das ist ein gutes Zeichen.« Sie wusste, dass es bei Beinbrüchen üblich war, auch in der Leistengegend den Puls zu fühlen, um sicherzugehen, dass die Blutzirkulation nicht eingeschränkt war, aber in diesem Fall kam das nicht in Frage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test