Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
And if I were to jump off in another direction?
Und wenn ich woanders herunterspringe?
Anyway, I have to jump off this beam now and possibly hurtle to my horrible death.
Wie auch immer, ich jedenfalls muss jetzt irgendwie von diesem Balken herunterspringen und werde mir dabei wahrscheinlich das Genick brechen.
“Amos!” I screamed again. I wanted to jump off the truck, to help him, but Samuel grabbed hold of me from behind and wouldn’t let me go.
«Amos!», schrie ich noch mal, wollte vom Lastwagen wieder herunterspringen, um ihm zu helfen, aber Samuel packte mich mit seinen Armen von hinten und hielt mich fest.
“You are going to climb this tree, walk along that branch”—he pointed to one heavy main branch, maybe fifteen feet from the ground—“and jump off.” “No, I’m not,” Simon muttered. Similar sounds of discontent rumbled around the class.
»Ihr werdet diesen Baum hinaufklettern, über den Ast dort balancieren …« – er zeigte auf einen dicken Ast in knapp fünf Metern Höhe – »… und dann herunterspringen.« »Nö, ganz bestimmt nicht«, murmelte Simon, begleitet von ähnlichen Kommentaren seiner Mitschüler.
We had to jump off the truck and say good-by;
Wir mussten aussteigen und goodby sagen;
“No bets!” Didi stood by the door, waiting for Anakin to slow enough for him to jump off. “Promise!”
»Keine Wetten!« Didi stellte sich neben den Ausstieg und wartete, bis Anakin soweit abgebremst hatte, dass er aussteigen konnte. »Versprochen!«
Passepartout and Fix jumped off, stretched their stiffened limbs, and aided Mr. Fogg and the young woman to descend from the sledge.
Passepartout und Fix sprangen heraus und schüttelten ihre erstarrten Glieder; dann waren sie Herrn Fogg und der jungen Frau beim Aussteigen behilflich.
Before the driver could exit to see what had crashed down on the top of his truck, Austin slid across and jumped off the far side, using the truck to shield him from the MPs.
Bevor der Mann aussteigen konnte, um nachzusehen, was auf dem Dach seines Lastwagens gelandet war, rutschte Austin an dessen Rand und ließ sich auf der abgewandten Seite zu Boden fallen, so-dass der Laster ihn vor den Soldaten verbarg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test