Käännös "is wickedness" saksan
Käännösesimerkit
And then a wickedness possessed me.
Und dann packte mich eine gewisse Bosheit.
My query had been sheer wickedness.
Meine Frage war reinste Bosheit gewesen.
Aiken Drum’s wickedness triumphed over all.
Aiken Drums Bosheit triumphierte über alles.
My parishioners will now pay for your wickedness.
Und meine Gemeinde muß jetzt für eure Bosheit zahlen.
You must drive wickedness from your heart.
Sie müssen die Bosheit aus Ihrem Herzen vertreiben.
I've seen wickedness, Jonathan, but nothing to measure to this.
Ich habe bereits einiges an Bosheit erlebt, Jonathan, aber nichts, was diesem hier gleichkäme.
Jezebel was wicked, a symbol of wickedness, and an enemy of the Lord.
Jesabel war böse, sie war ein Symbol der Bosheit und eine Feindin des Herrn.
In the first place, I was removed from all the wickedness of the world here;
Vor allen Dingen war ich hier abgesondert von aller Bosheit der Welt.
Look at the wickedness of this world: sin, violence, corruption, warfare.
Betrachten Sie die Bosheit dieser Welt: Sünde, Gewalt, Korruption, Krieg.
“All wickedness be but a wee to the wickedness o’ a woman”.’
›Alle Schlechtigkeit ist gering im Vergleich zu der Schlechtigkeit einer Frau.‹«
AND WHAT HAD HIS WICKEDNESS CREATED?
UND WAS HATTE SEINE SCHLECHTIGKEIT GESCHAFFEN?
What a world of wickedness it has become.
Es gibt nur noch Schlechtigkeit in der Welt.
But I’m afraid there’s a lot of wickedness in the world.
Aber ich fürchte, es gibt viel Schlechtigkeit in der Welt.
“There is a lot of wickedness in the world, Clara,”
«Es gibt viel Schlechtigkeit in der Welt, Clara, lass dir das eine Warnung sein.»
"A remedy for wickedness?" Her voice came in a hiss.
»Eine Arznei gegen Schlechtigkeit?« Ihre Stimme troff vor Spott.
'I do not want to hear it, if it is more wickedness.' 'No, no.
»Ich will es nicht hören, wenn es nur noch mehr Schlechtigkeit ist.« »Nein, nein.
be our shield against the wickedness of Satan and his snares.
vor der Schlechtigkeit und den Verlockungen des Satans gewähre uns Schutz.
“Or even his heart was tired of his wickedness,” Cora said.
»Oder sogar sein Herz hatte genug von seiner Schlechtigkeit«, sagte Cora.
Why, to the idea of Wickedness, the most awful idea in the whole world.
Genau, dem Gedanken der Schlechtigkeit, dem schrecklichsten Gedanken auf Erden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test