Käännös "is atypical" saksan
Käännösesimerkit
The sloth regarded him with atypical sharpness.
Das Faultier erwiderte seinen Blick mit untypischer Schärfe.
The Green woman’s bossy attitude was not atypical.
Dieses herrische Gebaren der Grünen Frau war nicht untypisch.
The more atypical a job, the less I trust it.
Je untypischer ein Job ist, desto misstrauischer bin ich.
He detected an atypical vacancy in her expression.
Er nahm eine untypische Leere in ihrem Gesichtsausdruck wahr.
A not atypical story for a determined young man—
Eine nicht ganz untypische Entwicklung für einen entschlossenen jungen Mann ...
Again, his voice fell into atypical confusion and indecision.
Wieder verriet seine Stimme eine für ihn untypische Verwirrung und Unentschlossenheit.
It’s thoroughly depressing and not atypical of housing in much of Southeast.
Alles war zutiefst deprimierend, aber nicht untypisch für viele Wohnblocks im Southeast.
The atypical outburst astounded her, causing her eyes to widen.
Erschrocken über seinen untypischen Ausbruch, starrte sie ihn mit großen Augen an.
When Spock finally spoke, it was in an atypically discreet tone.
Als Spock endlich etwas sagte, sprach er mit untypisch diskreter Stimme.
After a disappointed pause he added, "You are an atypical sample, then." So much for his nascent Rules of Female Behavior…. "Atypical." She was still a moment, then snorted.
Nach einem Schweigen der Enttäuschung fügte er hinzu: »Sie sind also ein untypisches Beispiel.« So viel also zu seinen im Entstehen begriffenen ›Regeln für weibliches Verhalten‹ … »Untypisch.« Sie schwieg einen Augenblick, dann prustete sie.
But perhaps you are atypical;
Aber vielleicht sind Sie ja atypisch;
“If so, the pattern is atypical.”
»Falls ja, ist das Muster atypisch
This formation, to put it euphemistically, is atypical.
Diese Formation, um es euphemistisch zu sagen, ist atypisch.
Its power-consumption curve too is atypical.
Die energetische Absorptionskurve ist atypisch.
Atypical petechiae on the face and brow ridges.
Atypische Petechien auf Gesicht und Stirn.
Osweth’s was a degraded, atypical example.
Osweth möchte eine verkommene, atypische Ausnahme gewesen sein.
So why had the director made such an atypical decision?
Warum also hatte der Polizeipräsident eine für ihn so atypische Entscheidung getroffen?
“They’re accelerating away from the planet at atypical speed.
Sie entfernen sich mit atypischer Geschwindigkeit vom Planeten und beschleunigen weiter.
With his darker eyes and hair, he seemed atypical.
Dunkleres Haar und dunklere Augen ließen ihn atypisch erscheinen.
"Speak of the devil." September looked atypically upset.
»Man braucht bloß vom Teufel zu reden.« September wirkte atypisch erregt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test