Käännösesimerkit
But you insinuate murder.
Aber du unterstellst Mord.
“I’m not insinuating anything.
Ich unterstelle gar nichts.
‘I didn’t want to insinuate you would.
Das wollte ich auch nicht unterstellen.
Insinuating that is just ridiculous.”
»Ihnen so etwas zu unterstellen ist einfach lächerlich.«
How dare you insinuate something like that?
Wie kannst du es wagen, etwas Derartiges zu unterstellen?
Her utopian dream, I mean, not the one you insinuated.
Ihren utopischen Traum, meine ich, nicht den anderen, den du ihr unterstellst.
You insinuate all sorts of things, but can you prove anything? Of course not.
Du unterstellst alles Mögliche, aber hast du Beweise? Natürlich nicht.
‘What you are insinuating is not the case, Herr Altberg,’ Meno replied indignantly.
»Herr Altberg, das unterstellen Sie mir!« erwiderte Meno ungehalten.
No, more than that … Hang on, surely you’re not insinuating …’ The outstretched legs were pulled back and he sat up straight in the chair. ‘I’m not insinuating anything. I’m asking,’ said Cupido.
Nein, mehr als das. Augenblick mal, Sie wollen mir doch nicht etwa unterstellen …« Er zog die Beine an und richtete sich in seinem Stuhl auf. »Ich unterstelle Ihnen gar nichts, das war nur eine Frage«, entgegnete Cupido.
The others managed to do their job without insinuating that we don’t know how to do ours.
Die anderen haben ja auch ihre Arbeit getan, ohne zu unterstellen, daß wir unsere nicht richtig machen können.
verbi
“And just what are you insinuating?”
«Worauf wollen Sie anspielen
You are insinuating something, Lady Amelia.
Wollen Sie damit auf etwas anspielen, Lady Amelia?
"What are you trying to insinuate" she exclaimed quickly.
»Worauf wollen Sie anspielen?« rief sie hastig aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test