Käännös "in the tapestry" saksan
Käännösesimerkit
I’m here, by the tapestries…”
»Olivia, hier bin ich, unter dem Wandteppich ...«
Architects approve of her tapestries.
Architekten haben viel für ihre Wandteppiche über.
Tapestries draped the walls.
Die Wände waren mit Wandteppichen behangen.
Would you prefer a tapestry?
Möchtest du nicht lieber einen Wandteppich?
The tapestry looked immensely old;
Der Wandteppich machte einen uralten Eindruck;
A faded tapestry hung on the wall.
An der Wand hing ein verblasster Wandteppich.
The tapestry spilled from the wall behind me;
Der Wandteppich hinter mir fiel auf mich herab;
A half-finished tapestry still in the loom.
Einen halbfertigen Wandteppich, der noch in den Webrahmen gespannt war.
He'd put it down to the new tapestries.
Er hatte vermutet, es liege an den neuen Wandteppichen.
After that we can hide behind a tapestry or something.
Danach können wir uns hinter den Wandteppichen oder sonst wo verstecken.
A looking glass and a tapestry.
Ein Spiegel und ein Gobelin.
But life is a tapestry.
Aber das Leben ist wie ein endloser Gobelin.
Tapestries hung on the walls.
Gobelins schmückten die Wände.
Geijerstam pointed to the central tapestry.
Geijerstam deutete auf den Gobelin in der Mitte.
‘Look at the tapestry,’ commanded Nimue.
»Schau auf den Gobelin«, befahl Nimue.
There are plenty of tapestries like that in Beauclair.
Von solchen Gobelins gibt es viele in Beauclair.
‘Like a leprechaun.’ ‘Dappled, in a tapestry meadow.’
»Wie ein Kobold.« »Gesprenkelt wie eine Wiese auf einem Gobelin
‘But,’ Condwiramurs soldiered on pugnaciously, ‘your tapestry—’
»Aber« – Condwiramurs wollte partout nicht aufgeben – »dein Gobelin …«
No round table or hanging tapestries.
Nirgendwo ein runder Tisch oder hängende Gobelins.
He flicked a finger at the tapestry. “In there.”
Er zuckte einen Finger Richtung Gobelin. „Da drinnen.“
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test