Käännösesimerkit
“We don’t want to have to worry about you, too.”
»Wir wollen uns nicht auch noch um dich sorgen müssen
What we have to worry about is keeping that position.
Wofür wir sorgen müssen, ist, dass wir es bleiben.
Of course, if her premonition were correct, she wouldn't have to worry anymore.
Natürlich würde Sophie sich nicht mehr sorgen müssen, wenn sich ihre Vorahnung als wahr herausstellte.
Can you put her in a basement wrapped in Bubble Wrap so Paul and I don’t have to worry about her anymore?”
Kannst du sie nicht in Blisterfolie eingepackt in einen Keller sperren, damit Paul und ich uns nie wieder um sie sorgen müssen?
They will be even less if they have to worry about keeping alive a courageous youngster who does not yet have the skill to survive.
Sie werden noch geringer, wenn sie sich darum sorgen müssen, einen mutigen Jüngling am Leben zu halten, der einfach noch nicht das Können besitzt, um auf sich selbst zu achten.
I’ d thrown away that patch, figuring it was safe, that there was no one here Elnear had to worry about… when I should have been worrying about my own skin.
Ich hatte das Pflaster in der Vorstellung weggeworfen, in Sicherheit zu sein, in der Vorstellung, daß es hier niemanden gäbe, vor dem Elnear hätte Angst haben müssen … in dem Moment, als ich mich um meine eigene Haut hätte sorgen müssen.
I’m not heartless, I just didn’t want to leave a paper trail and have to worry that the child would grow up and come knocking at my door, expecting me to put him on my Christmas list.
Ich bin nicht herzlos, ich wollte nur keine Spur aus Zeitungsschnipseln zurücklassen und mich nachher sorgen müssen, das Kind würde größer werden und eines Tages bei mir vor der Tür stehen, um sich auf meinen Wunschzettel für Weihnachten setzen zu lassen.
“Do we have to worry about this?”
»Gibt es etwas, worüber wir uns Sorgen machen müssen
he wouldn’t have to worry about supporting her;
Er brauchte keine Angst zu haben, für sie sorgen zu müssen.
Those are the minds we really have to worry about.
Das sind die Geister, um die wir uns wirklich Sorgen machen müssen.
“It’s the ghosts we have to worry about,” I said.
»Es sind die Geister, um die wir uns Sorgen machen müssen«, sagte ich.
He’ll never have to worry about that now, will he?
Aber darüber wird er sich nun nie Sorgen machen müssen, nicht wahr?
But it wasn't my temper I should have been worried about.
Aber es war nicht mein Temperament, um das ich mir hätte Sorgen machen müssen.
“Well, we don't have to worry about it happening again.
Tja, und wir werden uns auch keine Sorgen machen müssen, daß es nochmal passieren könnte.
She shouldn’t have to worry about Anna-Karin tomorrow.
Sie sollte sich morgen nicht auch noch um Anna-Karin Sorgen machen müssen.
“It’s the buffet you have to worry about,” Bienvenido told him.
»Es ist das Buffet, um das Sie sich Sorgen machen müssen«, sagte Bienvenido.
“After what happened with Arlene, I don’t want to have to worry about you too.”
«Nach der Sache mit Arlene will ich mir nicht auch noch um Sie Sorgen machen müssen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test