Käännösesimerkit
“I’m not going out in this!
Ich werde nicht in dieses Unwetter hinausgehen!
The fire was going out.
Das Feuer war am Erlöschen.
It’s like the sun going out.”
Es ist, als würde die Sonne erlöschen.
verbi
"I was thinking of going out anyway," he says. "Going out?
»Ich habe sowieso überlegt, ob ich nicht ausgehen soll«, sagt er. »Ausgehen?
I was freezing: the fire was going out and there was no more wood.
Ich fror; das Kaminfeuer war am Verlöschen, und es gab kein Holz mehr.
the final word ‘The lamps are going out all over Europe;
Das letzte Wort »In ganz Europa verlöschen die Lichter;
He was alone there, in pain, the light of his life slowly going out.
Er war allein in seinen Schmerzen, und das Licht seines Lebens verlosch langsam.
verbi
Are you going out like that?
Willst du so weggehen?
“I’m just going out.”
»Ich wollte gerade weggehen
‘And I’ll not be going out much anyway.
Und ich werde sowieso kaum weggehen.
It tried to keep me from going out.
Er hat versucht, mich am Weggehen zu hindern.
Meredith—I understood she was going out with you to-day?
Meredith - ich dachte, Sie wollten heute zusammen hinausfahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test