Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
A gloss on the shoes.
Leichter Glanz auf den Schuhen.
Gloss, hold, and confidence.
Glanz, Halt und Selbstvertrauen.
He will add his gloss to the wood.
Er wird dem Holz seinen Glanz hinzufügen.
Brush with the egg white to give the cookies a pretty gloss.
Mit dem Eiweiß bepinseln, damit sie schön glänzen.
I know its gloss, its silken texture.
Ich kenne seinen Glanz, seine seidige Konsistenz.
He had the gloss of a flourishing career.
Er konnte sich im Glanz seiner höchst erfolgreichen Karriere sonnen.
Her lips are shiny with wet-look gloss;
Offenbar hat sie Lipgloss aufgetragen, denn ihre Lippen glänzen.
Lacking the gloss of nobilitas, we are despised in Rome.
Weil uns der Glanz der nobilitas fehlt, verachtet man uns in Rom.
Then she started with the lipstick: undercoat, overcoat, gloss.
Schließlich kam noch der Lippenstift: Grundlage, Oberfläche, Glanz.
Gordon warmed at the attention and forgave her efficient gloss.
Ihre Aufmerksamkeit stimmte Gordon freundlicher, und er vergab ihr den aufgesetzten Glanz.
substantiivi
His brown shoes were polished to a high gloss;
Seine braunen Schuhe waren auf Hochglanz poliert;
It was a process Achilles had polished to a high gloss.
Dieses Verfahren hatte Achilles nicht nur perfektioniert, sondern auf Hochglanz poliert.
Fright slipped out his high-gloss stainless steel Ruger.
Fright zog seinen auf Hochglanz polierten Revolver heraus.
His fingernails and toenails were manicured to a high gloss. “Jesus Cristo,”
Seine Fuß- und Fingernägel waren auf Hochglanz poliert. »Jesu Christo«, keuchte er.
Its surfaces had been immaculately resealed, and polished to a high gloss.
Seine Oberflächen waren von neuem makellos versiegelt und auf Hochglanz poliert worden.
He had small, brown shoes with punched patterns and a rich deep gloss in them.
Er trug braune, auf Hochglanz polierte Schuhe mit Steppmuster.
in the landscape of her imagination, the mundane things in America were covered in a high-shine gloss.
in ihrer Phantasie war die Landschaft, waren die weltlichen Dinge in Amerika auf Hochglanz poliert.
If this was any other circumstance you’d think that Lucia was in a high-gloss spread for a lifestyle magazine.
Unter anderen Umständen hätte man Lucia für ein Model auf einer Hochglanz-Doppelseite in einem Lifestyle-Magazin halten können.
When on a business errand, he always stepped out in good suits and expensive shoes polished to a mirror gloss.
Wenn er geschäftlich unterwegs war, trug er immer einen guten Anzug und teure, auf Hochglanz polierte Schuhe.
The bar had been polished to a high gloss, the draft beer dispenser gleamed, and the bar stools were neatly lined up.
Der Tresen war auf Hochglanz gewienert, die Bierzapfanlage blitzte, die Barhocker standen in Reih und Glied.
substantiivi
His Colorfulness Matthew Gloss
Seine Farbenprächtigkeit Matthew Gloss
A gloss on Jonah, and what it means to refuse to speak.
Eine Glosse über Jona, und was es bedeutet, das Sprechen zu verweigern.
“No. What do you know about this Matthew Gloss character?”
»Nein. Was weißt du über diesen Matthew Gloss
“Because she hates me?” I ask, rubbing my lips with gloss.
»Weil sie mich hasst?«, entgegne ich und tupfe mir Gloss auf die Lippen.
Devotion to icons should count more than a clever gloss of chapter and verse.
Die Verehrung von Ikonen sollte mehr Gewicht haben als eine kluge Glosse zu Kapitel und Vers.
An ancient literary critic who had flourished during Nero’s reign and had written notes and glosses on classical authors;
Ein Kritiker, der zu Neros Zeiten Glossen zu klassischen Autoren veröffentlicht hat;
Then she'd added some blush to highlight her cheekbones, and brushed on a tiny bit of lipstick and gloss.
Danach hatte sie Rouge aufgelegt, um die Wangenknochen zu betonen, und außerdem etwas Lippenstift und Gloss benutzt.
'Que glosse?' she asked, looking at the witcher and playing with the hilt of the long dagger in her belt.
»Que glosse?«, fragte sie, während sie den Hexer ansah und mit dem Griff eines langen Stiletts im Gürtel spielte.
One dark brow arched, and lips that were coated with a clear, glittery gloss pursed. “Girlfriend?” “No.”
Sie hob eine ihrer dunklen Augenbrauen und verzog die Lippen, die mit einem glitzernden Gloss geschminkt waren. „Eine Freundin?“ „Nein.“
I put mascara on my lashes, gloss on my lips, the smallest dab of perfume behind my ears.
Ich tuschte mir die Wimpern, gab etwas Gloss auf die Lippen und tupfte einen Hauch von Parfüm hinter die Ohren.
Let’s gather a comment-mob and do a full talmudic gloss on this piece.
Lasst uns einen Kommentarmob bilden und diese Sache voll-talmudisch erläutern.
    Spedwell dined with him at his hotel, and did his best to gloss over the coming ordeal.
Spedwell speiste mit Stephen Narth in seinem Hotel und tat sein Bestes, ihm die kommende Feier zu erläutern.
For the sake of keeping peace in the family, I'll gloss over his imperfect memory of just who said what in any given conversation.
Um des lieben Familienfriedens willen werde ich seine mangelhafte Erinnerung, wer in welcher Situation genau was gesagt hat, ein wenig erläutern.
substantiivi
The reader of the New Testament was to encounter face to face for the first time the risen, reborn Christ, Christus renascens, obscured no longer by a veil of scholastic gloss and commentary.
Der Leser des Neuen Testaments sollte zum ersten Mal den auferstandenen, wieder geborenen Christus, Christus renascens, von Angesicht zu Angesicht sehen, nicht länger verhüllt von einem Schleier scholastischer Kommentare und Erläuterungen.
Licinius felt a gloss was necessary: 'The fact that we had dined with two men who died was, Falco, as you are suggesting, one of the other reasons my colleagues and I took our leave.
Licinius hielt eine zusätzliche Erläuterung für nötig: »Die Tatsache, daß wir mit diesen beiden Männern gespeist hatten, war, wie Sie ganz richtig vermuten, Falco, ein weiterer Grund für unsere Abreise.
substantiivi
He said nothing of import, merely pleasantries about the weather and glosses on current events like the Bore to the Shore, and Emily wanted to tell him that while she understood he felt obligated and probably thought he was doing her a great kindness, she would be just as happy not to talk to him right now, thank you.
Es ging um nichts Wichtiges, er machte bloß Floskeln übers Wetter oder Anmerkungen zu laufenden Ereignissen wie dem Tunnelbau zum North Shore, und Emily hätte ihm am liebsten gesagt, sie verstehe zwar, dass er sich verpflichtet fühle, mit ihr zu sprechen, und vermutlich glaube, er erweise ihr eine Gefälligkeit, doch im Augenblick wäre sie froh, nicht mit ihm reden zu müssen, danke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test