Käännösesimerkit
“I’ll give orders to the Lusch.”
»Ich werde der Mannschaft entsprechende Anweisungen geben
I do not mean to give orders in your house.
»Ich wollte in Eurem Hause keine Anweisungen geben
“I shall give orders,” he said.
»Ich werde die entsprechenden Anweisungen geben«, sagte er.
‘I’ll give orders moving all food shops out to the market.
Ich werde Anweisung geben, dass alle Lebensmittelläden auf den Markt ziehen müssen.
Ryan was a man capable of making decisions and giving orders entirely without histrionics.
Ryan war ein Mann, der Entscheidungen treffen und Anweisungen geben konnte, ganz ohne theatralisches Getue.
I'll have to give orders for you to be cleaned up at once, if there is going to be time to enjoy you tonight without having to pinch my nose.'
Ich werde gleich Anweisung geben, dich zu waschen, damit ich mich heute Nacht an dir erfreuen kann, ohne die Nase zukneifen zu müssen.
However, she didn't see why the Red Queen should be the only one to give orders; so, as an experiment, she called out »Waiter!
Aber sie wollte nicht einsehen, warum nur immer die Schwarze Königin alle Anweisungen geben sollte, und so rief sie probehalber: »Diener!
He was on the point of giving orders for Artabanes to be entertained when the count himself pushed into the room, fully dressed and in armor.
Er wollte gerade Anweisungen geben, Artabanes so lange zu bewirten, bis er soweit war, als der Befehlshaber ohne weitere Umstände in den Raum trat, angezogen und mit umgelegtem Brustharnisch.
The sun was sinking toward the rim of the Conway-Stewart Delta on the other side of the estuary. Rick halted beyond the awning, realising that Rydell had said nothing about where de Ramaira might be. He had a lot to learn about giving orders. Well, at least it gave Rick a good excuse.
Die Sonne berührte das Conway-Stewart-Delta am anderen Ende des Gezeitentrichters. Unter der Markise blieb Rick stehen. Ihm fiel ein, daß Rydell ihm nicht gesagt hatte, wo de Ramaira sein könnte. Der Mann mußte wahrlich noch eine Menge lernen, um später einmal Anweisungen geben zu können. Zumindest hatte Rick dadurch eine gute Ausrede.
somebody has to give orders.
Irgendjemand muss nun mal die Befehle geben.
How can anyone like that give orders?
Wie will so jemand Befehle geben?
Giving orders and discipline and such, perhaps.
Befehle geben und Disziplin und solche Sachen, vielleicht.
They’ll deal with anyone who’s in a position to give orders.
Sie verhandeln mit jedem, der in einer Position ist, wo er Befehle geben kann.
He needs to give orders and have them obeyed.
Er muss einfach Befehle geben, denen gehorcht wird.
Am I now sharing responsibilities with you? Can I give orders?
»Teile ich jetzt die Verantwortung mit Ihnen? Kann ich Befehle geben
We'll know who to hold responsible when we give orders.
Wir werden wissen, wen wir verantwortlich machen können, wenn wir Befehle geben.
Excuse me for giving orders to your men on your bridge.
Entschuldigen Sie, dass ich Ihren Leuten auf Ihrer Brücke Befehle gebe.
"Do you give orders to she who is First in Tharna?" asked the Tatrix.
»Willst du mir Befehle geben?« fragte die Tatrix.
How could he give orders to these people?
Wie sollte er diesen Leuten Befehle erteilen?
All he could do was give orders.
Er konnte nichts weiter tun als Befehle erteilen.
“They could give orders directly this way.”
»Sie konnten auf diese Weise direkte Befehle erteilen
He can give orders to his underlings but he can’t give them to civilians.
Er kann seinen Lakaien Befehle erteilen, aber nicht uns Zivilisten!
Won’t the warriors near me expect me to give orders?”
Werden die Truppen um mich herum nicht erwarten, dass ich Befehle erteile?
‘I’m not talking about giving orders,’ snapped the Doctor.
»Ich rede nicht davon, dass ich Ihnen Befehle erteilen werde«, schnappte der Doktor.
He liked the idea of giving orders which no one could countermand.
Der Gedanke, Befehle erteilen zu können, die keinen Widerspruch duldeten, gefiel ihm.
She supposed that anyone so blessed by the gods could give orders as they pleased.
Und jemand, der von den Göttern so sehr gesegnet war, konnte jeden Befehl erteilen.
Leaders should be self-secure and give orders, not take votes.
Führer sollten selbstsicher sein und Befehle erteilen, nicht abstimmen lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test