Käännösesimerkit
Then there was a gap.
Dann kam eine Lücke.
A gap in the calendar.
Eine Lücke im Kalender.
The gap is closing.
Die Lücke schließt sich.
“Still, there are gaps.”
»Aber es gibt noch Lücken.«
But there were gaps.
Aber es gab Lücken.
Because there was a gap.
Denn nun gab es eine Lücke.
A gap in the circle.
Eine Lücke im Ring.
There were still gaps.
Noch klafften Lücken.
“I’ll fence the gap.”
„Ich zäune die Lücke ein.“
The gap in the great constellation,
Die Lücke im Sternbild,
There’s the gap!
„Da ist der Spalt!"
She widened the gap.
Sie erweiterte den Spalt.
There was a gap in the curtains, for sure.
Im Vorhang war ein Spalt.
He peers through the gap.
Er schaut durch den Spalt.
The railcar hit the gap.
Der Minenwagen traf auf den Spalt.
The gap in the ceiling closed.
Der Spalt in der Decke schloss sich.
Was that a gap between two slats?
War da ein schmaler Spalt zwischen der Jalousie?
There must be some kind of gap.
Irgendwo mußte ein Spalt sein.
Hap, our gap was on this side.
Hap, unser Spalt war auf dieser Seite.
The Eel entered the gap.
Die Eel fuhr in den Spalt hinein.