Käännös "flow of blood" saksan
Flow of blood
Käännösesimerkit
The flow of blood was trickling off, thinning.
Der Blutfluss versickerte, wurde immer dünner.
She stemmed the flow of blood and applied a plaster.
Sie stillte den Blutfluß und schnitt ein Pflaster zurecht.
The cuts were sharp and well defined, not ragged, and the flow of blood diminished quickly.
Die Schnitte waren sauber angesetzt worden, nicht ausgefranst, und der Blutfluß hörte schnell auf.
Meredith pulled the bar out of her neck and scooted away, trying to stem the flow of blood.
Meredith zog die Stange aus ihrem Hals und flüchtete, während sie versuchte den Blutfluss zu stillen.
Twelve years I suffered a flow of blood, and when I touched the hem of your garment, I was healed.
Zwölf Jahre litt ich unter Blutfluß, doch als ich den Saum Deines Gewandes berührte, war ich geheilt.
He saw an old man suffering and dying, and he stooped and felt of his wounds and stanched the flow of blood.
Er sah einen sterbenden Mann leiden, forschte nach seinen Wunden und stillte den Blutfluß.
His colleague squatted beside him, holding his hand against the wound in an attempt to staunch the flow of blood.
Sein Kollege hockte neben ihm und drückte die Hand auf die Wunde, um den Blutfluss zu stoppen.
His comrades knelt around him, trying to staunch the flow of blood, one cradling his head.
Seine Kameraden knieten um ihn herum und versuchten, den Blutfluss zu stoppen, während ein Seemann seinen Kopf barg.
To her relief, the flow of blood slowed and then stopped, and her paw felt a little better.
Zu ihrer Erleichterung ließ der Blutfluss nach, um recht bald ganz zu versiegen. Ihre Tatze fühlte sich schon ein bisschen besser an.
As he walked, he slipped a kerchief out of his bag and pressed it to his nose, trying to stem the flow of blood.
Im Gehen zog Pendergast ein Taschentuch hervor und drückte es sich gegen die Nase, um den Blutfluss zu stillen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test