Käännös "dissimilar" saksan
Käännösesimerkit
adjektiivi
We are not dissimilar, thought John.
Setzen wir uns!« Er ist mir nicht unähnlich, dachte John.
He remembered a gallery not so dissimilar to this, in Shaunesta, on Chel.
Er erinnerte sich an eine Galerie, dieser nicht unähnlich, in Shaunesta, auf Chel.
Two young women, not dissimilar types.
Zwei junge Frauen, vom Typ her einander nicht unähnlich.
The woman was dressed in clothes not dissimilar to Kassad’s.
Es war eine Frau, groß und mit Kleidungsstücken angezogen, die denen Kassads nicht unähnlich waren.
Not dissimilar to the armour we wear, except on a much higher level.
Nicht unähnlich der Rüstung, die wir tragen, nur auf einer viel höheren Stufe.
The basic principles are not dissimilar—and I have always liked working with numbers.
Die Grundprinzipien sind sich nicht unähnlich – und ich habe schon immer gerne mit Zahlen gearbeitet.
Aside from wings, Jhaniikest was not too dissimilar in form from a human.
Abgesehen von diesen Flügeln war Jhaniikest einem menschlichen Wesen nicht allzu unähnlich.
The shifting of the time fields in the Valley creates a sense of vertigo in him not too dissimilar from nausea.
Die Veränderungen der Zeitfelder in dem Tal lösen ein Schwindelgefühl in ihm aus, das einer Übelkeit nicht unähnlich ist.
But perhaps it is not surprising that this should be so – for I suspect Commissioner Lin is in a position not dissimilar to Charlie’s.
Aber vielleicht ist das nicht weiter verwunderlich, denn ich nehme an, er befindet sich in einer Lage, die der von Charlie nicht ganz unähnlich ist.
interspersed in this front line of ten-foot giants were dull green tanks not dissimilar to the Helder design.
eingeschoben in diese Schützenkette waren stumpfgrün gestrichene Panzer, die der heldonischen Bauart nicht unähnlich waren.
adjektiivi
They were not wholly dissimilar;
Sie waren nicht vollkommen verschieden;
Our positions are dissimilar.
Wir beide sind doch in ganz verschiedener Situation.
He’d had six of those, as dissimilar as his ten towers.
Und davon hatte er sechs gehabt, so verschieden wie seine zehn Türme.
They did not often agree. They were too dissimilar, and liked opposing things.
Sie waren nicht oft der gleichen Meinung, dazu waren sie zu verschieden in ihren Vorlieben.
‘But we’re too dissimilar, alas, and our objectives are diametrically opposed.
Leider sind wir zu verschieden voneinander, und unsere Pläne gehen in völlig entgegengesetzte Richtungen.
and their backgrounds were so utterly dissimilar that they had very few common grounds of reference.
und sie waren in ihrer Herkunft so völlig verschieden, daß sie nur sehr wenige gemeinsame Bezugssysteme hatten.
That perhaps our blood is not so dissimilar after all, my little plain friend?
Dass unser Blut vielleicht ja doch nicht ganz so verschieden ist, meine kleine, unscheinbare Freundin?
Two monsters, equal in delinquency, but profoundly dissimilar in temperament, in unconscious motivation, and finally in efficiency.
Zwei Ungeheuer, einander ebenbürtig an Verbrechertum, aber zutiefst verschieden, was Temperament, unbewußte Motivation und Tüchtigkeit betraf.
The floor was covered with pale blue moquette, and the furniture, although dissimilar, was in good taste and of considerable value.
Ein hellblauer Teppich bedeckte den Boden, und die Möbel waren geschmackvoll und gewiß auch von Wert, wenngleich verschiedener Stilart.
He and my mother looked like characters from different films, made by totally dissimilar directors.
Er und meine Mutter sahen wie Charaktere aus verschiedenen Filmen aus, die von völlig unterschiedlichen Regisseuren gemacht worden waren.
adjektiivi
“We are not as dissimilar as you would like to believe.”
»Wir sind nicht so unterschiedlich, wie Sie gerne glauben würden.«
At first glance, we couldn’t be more dissimilar.
Auf den ersten Blick hätten wir unterschiedlicher nicht sein können.
They couldn’t be more dissimilar when it came to personality.
was die Persönlichkeit betraf, konnten sie unterschiedlicher nicht sein.
The relationship may hold between two dissimilar species.
Es kann eine Beziehung zwischen zwei unterschiedlichen Gattungen geben.
Dissimilar skin patterns, in patches of brown, tan, and white.
Unterschiedliche Maserung der Haut, Flecken in Braun, Gelbbraun und Weiß.
The three victims may have been wildly dissimilar as personalities;
Die drei Mordopfer mochten als Persönlichkeiten äußerst unterschiedlich gewesen sein;
Variations are to be expected based on the dissimilar physiognomies of the individuals involved.
Aufgrund der unterschiedlichen Physiognomien der beteiligten Individuen dürften Variationen nötig sein.
They were of an age— she and Vivienne— but they couldn’t have been more dissimilar.
Vivienne war genauso alt wie Barbara, aber sie hätten nicht unterschiedlicher sein können.
The two girls were much of an age, though dissimilar both in character and in tastes.
Sie waren fast gleichaltrig, obwohl sehr unterschiedlich im Charakter und im Geschmack.
adjektiivi
Everson and Tanner looked across at the two dissimilar men.
Everson und Tanner sahen schweigend zu den beiden ungleichen Männern hinüber.
Vittoria and Costanza were such dissimilar women, they diverged in every way.
Vittoria und Costanza waren zwei so ungleiche Frauen, sie unterschieden sich in allem voneinander.
What, besides a mutual desire for money, had bound these dissimilar men together?
Was hatte die enge Bindung zwischen zwei so ungleichen Männern bewirkt – von der Geldgier einmal abgesehen?
The connoisseur of humanity will be interested in the way my penchant for twofold enthusiasms, for being enchanted by the double-but-dissimilar was called into play in this case by mother-and-daughter instead of brother-and-sister.
Den Menschenfreund wird es interessieren, wie diese Neigung zur Doppelbegeisterung, zur Bezauberung durch das Ungleich-Zwiefache sich hier, statt am Geschwisterlichen, an der Mutter-Tochter-Beziehung bewährte.
And here were the three of them together in the middle of the courtyard, three dissimilar beings who had not known one another an hour before and yet seemed bound together by some mysterious affinity.
Sie fanden sich zu dritt in der Mitte des Hofes, drei ungleiche Menschen, die sich vor einer Stunde noch nicht gekannt hatten und die dennoch ein mysteriöses Band zu vereinen schien.
They merely enjoyed, and enjoyment is a passive condition that will never satisfy one who feels himself born to act and to achieve. My neighbour, honest Stanko, had no share in any such thoughts, and so we were dissimilar companions whose friendship could not possibly amount to much.
Sie genossen nur, und Genuß ist ein leidender Zustand, in welchem niemand sich genügt, der sich zum Tätigen, zum Selber-Ausüben geboren fühlt. Von solchem Verhalten war meinem Nachbarn, dem braven Stanko, rein gar nichts gegeben, und so waren wir ungleiche Gesellen, mit deren Genossenschaft es nicht eben weit reichte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test