Käännös "demilitarized zone" saksan
Käännösesimerkit
This applies within the demilitarized zone.
Das bezieht sich auf den Bereich der demilitarisierten Zone.
This space we occupy is a manifold adjacent to the demilitarized zone.
Unser Raum ist eine Sammelstelle, die an die demilitarisierte Zone angrenzt.
It runs amok in the demilitarized zone. Help us, Amber.
Läuft in der demilitarisierten Zone Amok. Hilf uns, Amber.
A strip two kilometers on either side of it became the no-man’s-land known as the Demilitarized Zone.
Ein zwei Kilometer breiter Streifen zu beiden Seiten wurde das Niemandsland, das heute Demilitarisierte Zone heißt.
"This demilitarized zone is an embedded reality, funneling all transfers between the local star system's router and the civilization that built it.
Die demilitarisierte Zone ist eine in sich geschlossene, eingebettete Realität und bewerkstelligt alle Transfers zwischen dem Router des örtlichen Sternsystems und der Zivilisation, die ihn geschaffen hat.
    The Demilitarized Zone between North and South Korea was thirty-five miles north of Seoul and one hundred miles south of Pyongyang.
Die Demilitarisierte Zone zwischen Nordkorea und Südkorea war von Seoul 36 Kilometer und von Pjöngjang 160 Kilometer entfernt.
it may be a deliberate recreation of an old Terran culture, not unlike the Native American communities established in what is now the Demilitarized Zone.
es könnte sich um eine bewusste Neuschöpfung einer alten terranischen Kultur handeln, vergleichbar mit den indianischen Gemeinden in der Region, die mittlerweile als Demilitarisierte Zone bekannt ist.
We-are can provide you with extreme access to the demilitarized zone, but query the need for kinetic energy weapons." Amber sighs.
Wir sind/können dich mit sehr weit reichendem Zugang zur demilitarisierten Zone versorgen, stellen jedoch in Frage, ob tatsächlich Waffen mit kinetischer Energie nötig sind.« Amber seufzt.
The demilitarized zone is a space outside our core reality, itself exposed to entities that cross freely through our firewall, journeying to and from the network outside.
Die demilitarisierte Zone ist ein Raum jenseits der Realität unseres inneren Kerns, der seinerseits offen für gewisse Entitäten ist. Diese separaten Informationseinheiten können ungehindert unsere Firewall passieren und pendeln zwischen uns und dem äußeren Netzwerk da draußen hin und her.
Pierre, Donna-the-all-seeing-eye, and Su Ang fill Amber in on what they've discovered about the bazaar – as they call the space the ghost referred to as the demilitarized zone – over ice-cold margaritas and a very good simulation of a sociable joint.
Pierre, Donna (»das Auge, das alles sieht«) und Su Ang berichten Amber bei eiskalten Margaritas und einem sehr gelungen simulierten Joint, den sie kreisen lassen, was sie über den Basar herausgefunden haben – so nennen sie den Raum, den das Gespenst als die demilitarisierte Zone bezeichnet hat.
Technically it is, but it's also hi the Demilitarized Zone.
Theoretisch tut es das auch, aber es liegt in erster Linie in der Entmilitarisierten Zone.
They will overlook this serious transgression if you will leave the Demilitarized Zone immediately.
Sie wird über diesen schweren Verstoß hinwegsehen, wenn Sie die Entmilitarisierte Zone sofort verlassen.
The Japanese agreed to this request, provided that Chinese forces also withdrew from the demilitarized zone.
Die Japaner gaben diesem Drängen nach, unter der Bedingung, dass die chinesischen Streitkräfte sich ebenfalls aus der entmilitarisierten Zone zurückzögen.
Very late on that Sunday night she’d reached across the demilitarized zone of the mattress and touched his hip.
Sehr spät in jener Sonntagnacht hatte Caroline ihren Arm über die entmilitarisierte Zone der Matratze hinweggestreckt und seine Hüfte berührt.
"Has the Federation swarmed across the Demilitarized Zone?" The DMZ was his responsibility, and he resented anyone telling him how to manage it
»Hat die Föderation die Entmilitarisierte Zone besetzt?« Die EMZ war sein Aufgabenbereich, und er hasste es, wenn ihm andere Leute hineinpfuschten.
Dag, Tobias, and I are lizard lounging in the demilitarized zone of the kidney-shaped swimming pool central to our bungalows.
Dag, Tobias und ich räkeln uns in der entmilitarisierten Zone um den nierenförmigen Swimmingpool, der inmitten unserer Bungalows liegt.
At the onset of the Eurowars, Hamburg declares itself a "Demilitarized Zone" and with the aid of megacon troops has the region's barracks evacuated.
Hamburg erklärt sich zu Beginn der Eurokriege zur >Entmilitarisierten Zone< und läßt mit Hilfe von Kontruppen die umliegenden Kasernen räumen.
"Lieutenant," he began slowly, "we're about to patrol the Demilitarized Zone, with a good possibility of seeing action against the Maquis.
»Lieutenant«, begann er langsam, »wir sollen die Entmilitarisierte Zone patrouillieren, und die Chancen stehen gut, dass wir gegen den Maquis kämpfen werden.
"Even the little ones are shits." Shaking her head, Gina went off to set up some kind of demilitarized zone in the playroom.
»Sogar die Kleinen sind schon Schweine.« Kopfschüttelnd ging Gina hinaus, um im Kinderzimmer irgendwie eine entmilitarisierte Zone herzustellen.
And somehow they managed to leave it at that: a fragile and mutually unsatisfying cease-fire, with the question of the therapist the vast gray demilitarized zone between them.
Und irgendwie hatten sie es geschafft, es dabei zu belassen: ein fragiler und für beide Seiten unbefriedigender Waffenstillstand; die Frage, ob er sich in Therapie begeben sollte, war eine große graue entmilitarisierte Zone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test