Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Think of that, dear sir.
Denken Sie daran, mein lieber Herr.
“I told you so, dear sir.”
»Ich habe es gesagt, lieber Herr
Show us the way, my dear sir.
Zeigt uns den Weg, lieber Herr Drouhard.
Check the dice if you wish, dear sir.
Überprüfen Sie die Würfel, wenn Sie es wünschen, lieber Herr.
Save me, dear Sir, save my husband!
Retten Sie mich, lieber Herr, retten Sie meinen Mann!
I know this Mr Archer.’ ‘But my dear sir …’
Ich kenne diesen Mr. Archer.« »Aber mein lieber Herr...«
“Think, dear sir,” he was saying. “Prudence is everything.
»Bedenken Sie, lieber Herr!« sagte er. »Vorsicht ist das wichtigste.
“Are you addressing me, my dear sir?” the Professor asked cautiously.
»Meinen Sie etwa mich, lieber Herr?« fragte er behutsam.
            “Then you can be found easily enough, dear sir, and reinstated here.
Dann wird man Euch leicht finden, lieber Herr, und wieder hier ansiedeln können.
“A publishing house is a fragile organism, dear sir,” he says.
»Ein Verlag ist ein zerbrechlicher Organismus, lieber Herr«, sagt er.
dear sir,—As the doctor who attended Mr.
Sehr geehrter Herr! Als der Arzt, der Mr.
The girl hesitated and then wrote down: "Dear Sir."
Sie zögerte und schrieb dann: ›Sehr geehrter Herr!‹
But, my dear sir, that proves less than nothing!
Aber, mein sehr geehrter Herr, das beweist gar nichts!
You, my dear sir, fall naturally into the category of victims.
Sie, mein sehr geehrter Herr, fallen geradezu zwangsläufig in die Kategorie des Opfers.
Dear Sir, I hope you will forgive the liberty I take in writing to you.
Sehr geehrter Herr. Verzeihen Sie mir die Freiheit, dass ich Ihnen schreibe.
DEAR SIR,”–it ran–“You will accompany the bearer to headquarters, together with your belongings.
»Geehrter Herr!« lautete er, »Sie werden mit Ihren Habseligkeiten den Überbringer zum Gouverneur begleiten.
“Tut, tut! My dear sir, please do what I ask you.”
»Tz, tz, mein sehr geehrter Herr! Tun Sie doch bitte, was ich Ihnen sage.«
Dear Sir, I am grateful for your help and permit myself to leave you a fee.
Geehrter Herr, ich danke Ihnen für Ihre Hilfe und erlaube mir, Ihnen ein Honorar zu übergeben.
I’m easily led, dear sir and brother officer–you can’t drive old Bones.
Ich lasse mich sehr leicht leiten, geehrter Herr und Kamerad, aber treiben kann man den alten Bones nicht.
    DEAR SIR: I am leaving for Paris to-night to join my partner, Mr. Minute.
Sehr geehrter Herr, ich fahre heute abend nach Paris, um dort mit meinem Partner, Mr. Minute, zusammenzutreffen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test